Translate to
Shawty, maldita sea, cuando te lo quitas
Shawty, damn, when you takin′ it off
Baja el ritmo, niña, tenemos toda la noche
Slow it down, girl, we got all night long
Apágalo (apágalo), no atenderemos llamadas
Shut it down (shut it down), we ain't takin′ no calls
Baja el ritmo y, nena, baja el ritmo
Slow it down, and, baby, slow it down
Disminuye la velocidad (disminuye la velocidad, oh)
Slow it down (slow it down, oh)
Ricura, maldita sea (ricura, maldita sea, ooh)
Shawty, damn (shawty, damn, ooh)
Apágalo (apágalo, oh)
Shut it down (shut it down, oh)
Baja la velocidad (ooh, sí)
Slow it down (ooh, yeah)
Bebé, tómatelo con calma conmigo.
Baby, take it easy on me
Porque sabes que ese coño tiene sobredosis
'Cause you know that pussy OD
Especialmente cuando estoy fuera de color marrón
Especially when I'm off brown
Sabes que puedes conseguirlo ahora mismo
You know you can get it right now
Si ese negro es entrometido y tropieza
If that nigga being nosy, trippin′
Porque él piensa que es tu único negro
′Cause he thinkin' he your only nigga
Entonces él te pregunta dónde estarás.
So he asks you where you gon′ be
Dile: "En cualquier lugar menos conmigo", sí.
Tell him, "Anywhere but with me," yeah
Sólo dime dónde acariciar
Just tell me where to stroke
Dime que es mio
Tell me that it's mine
Aunque estés mintiendo
Even though you′re lyin'
Yo me encargaré del mío
I′m gon' handle mine
Te pego a la pared y te lanzo al parque
Pin you to the wall, hit it out the park
¿Has gritado "Alto"?
Have you scream, "Stop"
No terminamos hasta que estés chorreando salsa
We ain't done ′til you drippin′ sauce
Tan pronto como termines, lo lameré.
Soon as you done, I'ma lick it off
Shawty, maldita sea, cuando te lo quitas (te lo quitas)
Shawty, damn, when you takin′ it off (takin' it off)
Baja el ritmo, niña, tenemos toda la noche (tenemos toda la noche)
Slow it down, girl, we got all night long (we got all night long)
Apágalo, no atenderemos llamadas.
Shut it down, we ain′t takin' no calls
Baja el ritmo y, nena, baja el ritmo
Slow it down, and, baby, slow it down
Disminuya la velocidad
Slow it down
Shawty, maldita sea.
Shawty, damn
Apágalo (oh, nena)
Shut it down (oh, baby)
Disminuya la velocidad
Slow it down
Chica, no me digas lo que quieres hacer.
Girl, don′t tell me what you wan' do
No hablemos más, déjame mostrarte (mostrarte)
No more talkin', let me show you (show you)
Sí, esta noche será a mi manera.
Yeah, tonight it′s gon′ be my way
Pon ese coño en mi cara
Put that pussy on my face
Y lo lameré, lo mojaré mucho, empapándolo.
And I'ma lick it get it real wet, soakin′
Acuéstate y ten sexo rico, acariciando
Lay down and have rich sex, strokin'
Tengo a Chanel en su juego de cama.
Got Chanel on her bed set
Te hago sudar, te mojo el pelo, oh
Got you sweatin′, get your hair wet, oh
Dime dónde acariciar
Tell me where to stroke
Dime que es mio
Tell me that it's mine
Aunque estés mintiendo
Even though you′re lyin'
Yo me encargaré del mío
I'm gon′ handle mine
Piernas al cielo, mírame a los ojos.
Legs to the sky, look me in the eye
Los sentimientos no se pueden ocultar
Feelings can′t hide
Chica, no puedo mentir, es obvio.
Girl, I can't lie, it′s obvious
No hay nadie que tenga tanto sexo como nosotros
Ain't nobody sexin′ good as us
Shawty, maldita sea (shawty, maldita sea), cuando te lo quitas (te lo quitas)
Shawty, damn (shawty, damn), when you takin' it off (take it off)
Baja el ritmo, niña, tenemos toda la noche (tenemos toda la noche)
Slow it down, girl, we got all night long (we got all night long)
Apágalo (apágalo), no atenderemos llamadas
Shut it down (shut it down), we ain′t takin' no calls
Baja el ritmo, nena, baja el ritmo
Slow it down, baby, slow it down
Baja el ritmo (bebé)
Slow it down (baby)
Shawty, maldita sea (shawty, maldita sea, shatty, maldita sea)
Shawty, damn (shawty, damn, shawty, damn)
Apágalo (oh, oh, oh)
Shut it down (oh, oh, oh)
Disminuya la velocidad
Slow it down
