Translate to
Coge mi mano
Take my hand
Sabes que estaré ahí
You know I′ll be there
Si tú puedes
If you can
Cruzaré el cielo por tu amor
I'll cross the sky for your love
Pues he prometido
For I have promised
Estar contigo esta noche
Oh, to be with you tonight
Y por el tiempo que vendrá
And for the time that will come
Coge mi mano
Take my hand
Sabes que estaré ahí
You know I′ll be there
Si tú puedes
If you can
Cruzaré el cielo por tu amor
I'll cross the sky for your love
Y comprendo
And I understand
Estos vientos y mareas
These winds and tides
Estos tiempos cambiantes
This change of times
No te arrastraran lejos
Won't drag you away
Aguanta, y agárrate fuerte
Hold on, and hold on tightly
Aguanta, y no sueltes mi amor
Hold on, and don′t let go of my love
Las tormentas pasarán (las tormentas pasarán)
The storms will pass (the storm will pass)
Aunque no serán largas por ahora (aunque no serán largas por ahora)
It won′t be long now (it won't be long now)
Su amor durará
His love will last
Su amor durará para siempre
His love will last, forever
Coge mi mano
Take my hand
Sabes que estaré ahí
You know I′ll be there
Si tú puedes
If you can
Cruzaré el cielo por tu amor
I'll cross the sky for your love
Te daré lo que estimo mucho
Give you what I hold dear
Aguanta, agárrate fuerte
Hold on, hold on tightly
Aguanta, agárrate fuerte
Hold on, hold on tightly
Emerge,emerge
Rise up, rise up
Con alas como águilas
With wings like eagles
Corres, corres
You run, you run
Corres y no te fatigas
You run and not grow weary
Coge mi mano
(Take my hand)
Aguanta, y agárrate fuerte
Hold on, and hold on tightly
Aguanta, agárrate fuerte
Hold on, hold on tightly
A este amor (este amor, este amor) que dure para siempre
To this love (this love, this love) last forever
A este amor (este amor, este amor) que dure para siempre
To this love (this love, this love) last forever
Coge mi mano
Take my hand
Coge mi mano
Take my hand
