Translate to
C'è un tempo per mantenere le distanze
Is there a time for keeping your distance
Un tempo per distogliere lo sguardo
A time to turn your eyes away
C'è un tempo per tenere la tua testa in giù
Is there a time for keeping your head down
Per andare avanti con la tua giornata
For getting on with your day
C'è un tempo per matita e rossetto
Is there a time for kohl and lipstick
Un tempo per tagliarsi i capelli?
A time for cutting hair
C'è un tempo per gli acquisti nella via principale
Is there a time for high street shopping
Per trovare il vestito giusto da indossare
To find the right dress to wear
Lei sta venendo, le teste si voltano
Here she comes, heads turn around
Sta venendo a prendere la sua corona
Here she comes, to take her crown
C'è un tempo per correre al riparo
Is there a time to run for cover
Un tempo per baciare e raccontare
A time for kiss and tell
C'è un tempo per colori differenti
Is there a time for different colours
Diversi nomi che trovi difficile pronunciare
Different names you find it hard to spell
C'è un tempo per la prima comunione
Is there a time for first communion
Un tempo per East 17
A time for East 17
C'è un tempo per voltarsi verso la Mecca
Is there a time to turn to Mecca
C'è un tempo per essere la reginetta di bellezza
Is there time to be a beauty queen
Eccola, la bellezza gioca a fare il clown
Here she comes, beauty plays the clown
Eccola, surreale con la sua corona
Here she comes, surreal in her crown
Dici che il fiume trova la via al mare
"Dici che il fiume trova la via al mare
E come il fiume giungerai a me
E come il fiume giungerai a me
Oltre i confini e le terre assetate
Oltre I confini e le terre assetate
Dici che come fiume
Dici che come fiume
Come fiume...
Come fiume...
L'amor giunger
L′amore giunger
L'amore...
L'amore...
E non so più pregare
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E nell′amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare
E quell'amore non so più aspettare."
C'è un tempo per ricordare
Is there a time for tying ribbons
Un tempo per gli alberi di Natale
A time for Christmas trees
C'è un tempo per apparecchiare le tavole
Is there a time for laying tables
E la notte è pronta a ghiacciare
And the night is set to freeze
