So Cruel French translation

U2

Translate to

On a passé la ligne
We crossed the line
Qui a poussé l'autre ?
Who pushed who over?
Cela n'a pas d'importance pour vous
It doesn′t matter to you
Ça en a pour moi
It matters to me

Nous sommes coupés à la dérive
We're cut adrift
Mais toujours flottant
But still floating
Je m'accroche seulement
I′m only hanging on
À te regarder t'enfoncer, mon amour
To watch you go down, my love

Je me suis effacé en toi
I disappeared in you
Tu t'es effacé en moi
You disappeared from me
Je t'ai donné tout ce que tu as toujours voulu
I gave you everything you ever wanted
Ce n'était pas ce que tu voulais
It wasn't what you wanted

Les hommes qui t'aimes, tu haïs le plus
The men who love you, you hate the most
Ils te traversent comme un fantôme
They pass right through you like a ghost
Ils te cherchent, mais ton esprit est dans l'air
They look for you, but your spirit is in the air
Bébé, tu n'es nulle part
Baby, you're nowhere

Ho mon amour
Oh love
Tu dis qu'en amour il n'y a aucune règle
You say in love there are no rules
Ho mon amour
Oh love
Amour
Sweetheart
Tu es si cruelle
You′re so cruel

Le désespoir et un tendre piège
Desperation is a tender trap
Tu te fais avoir à chaque fois
It gets you everytime
Tu poses tes lèvres sur les siennes
You put your lips to her lips
Pour arrêter le mensonge
To stop the lie

Sa peau est pâle comme la colombe de dieu
Her skin is pale like God′s only dove
Crie comme un ange pour ton amour
Screams like an angel for your love
Puis elle te fait la regarder d'en haut
Then she makes you watch her from above
Et tu la désires comme une drogue
And you need her like a drug

Ho mon amour
Oh love
Tu dis qu'en amour il n'y a aucune règle
You say in love there are no rules
Ho mon amour
Oh love
Amour
Sweetheart
Tu es si cruelle
You're so cruel

Elle porte mon amour comme une robe transparente
She wears my love like a see-through dress
Ses lèvres disent une chose
Her lips say one thing
Ses mouvements une autre chose
Her movements something else
Oh mon amour, comme une fleur hurlante
Oh love, like a screaming flower
L'amour, mourant à chaque heure
Love, dying every hour

Et tu ne sais pas si c'est de la peur ou du désir
And you don′t know if it's fear or desire
Le danger de la drogue qui te fais planner plus
Danger the drug that takes you higher?
Tête au paradis
Head of Heaven
Les doigts dans la boue
Fingers in the mire

Son cœur bat la chamade, tu ne peux pas suivre
Her heart is racing, you can′t keep up
La nuit saigne comme une coupure
The night is bleeding like a cut
Entre les chevaux de l'amour et de la luxure nous sommes piétinés
Between the horses of love and lust we are trampled
Sous pied
Underfoot

Ho mon amour
Oh love
Tu dis qu'en amour il n'y a aucune règle
You say in love there are no rules
Ho mon amour
Oh love
Amour
Sweetheart
Tu es si cruelle
You're so cruel

Ho mon amour
Oh love
De rester avec toi je serais stupide
To stay with you I′d be a fool
Oh, ma chérie
Oh, sweetheart
Tu es si cruelle
You're so cruel

Powered by musixmatch