Translate to
Un deux trois quatre
One two three four
Quand la neige tombe wunderbar
When the snow falls wunderbar
Et les enfants sont heureux
And the children happy are
Quand les Glatteis sont dans la rue
When the Glatteis on the street
Et nous avons tous besoin d'un vin chaud
And we all a Glühwein need
Alors tu sais qu'il est temps
Then you know es ist soweit
Elle est là pendant la période de Noël
She is hier the Weihnachtszeit
Alors tu sais qu'il est temps
Then you know es ist soweit
Elle est là pendant la période de Noël
She is hier the Weihnachtszeit
Tous les parkings sont occupés
Every Parkhaus is besetzt
Parce que les gens conduisent maintenant
Weil die people fahren jetzt
Tout à Kaufhaus Mediamarkt
All to Kaufhaus Mediamarkt
Kriegen au bord de la crise cardiaque
Kriegen nearly Herzinfakt
Acheter des choses à vendre
Shopping hirnverbrannte things
Et le Glocke de Noël sonne
And the Christmas Glocke rings
Acheter des choses à vendre
Shopping hirnverbrannte things
Et le Glocke de Noël sonne
And the Christmas Glocke rings
Joyeux Noël, joyeux Noël
Merry Christmas, Merry Christmas
Écoutez la musique, voyez les lumières
Hear the music see the lights
Joyeux Noël Joyeux Noël
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Joyeux Noël aller-retour
Merry Christmas allerseits
Maman cuisine dans la cuisine
Mother in the kitchen bakes
gâteaux au chocolat, aux noix et aux amandes
Schokonuss and Mandelcakes
Papa dans la pièce d'à côté
Daddy in the Nebenraum
Décorer un sapin de Noël géant
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Il est suspendu aux boules
He is hanging auf the balls
Quand il tombe du leiter
When he from the leiter falls
Il est suspendu aux boules
He is hanging auf the balls
Quand il tombe du leiter
When he from the leiter falls
Enfin le Kinderlein
Finally the Kinderlein
Entrez dans la pièce
To the Zimmer kommen rein
Et une famille chante
And a sings the family
Schauerlich "Oh sapin de Noël"
Schauerlich "Oh Christmas Tree"
Et puis tout le monde dans la maison
And then jeder in the house
Est-ce qu'il emballe les cadeaux ?
Is packing die Geschenke aus
Et puis tout le monde dans la maison
And then jeder in the house
Est-ce qu'il emballe les cadeaux ?
Is packing die Geschenke aus
Joyeux Noël, joyeux Noël
Merry Christmas, Merry Christmas
Écoutez la musique, voyez les lumières
Hear the music see the lights
Joyeux Noël Joyeux Noël
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Joyeux Noël aller-retour
Merry Christmas allerseits
Maman trouve sous la Tanne
Mama finds under the Tanne
Une toute nouvelle poêle en Téflon
Eine brand new Teflonpfanne
Papa reçoit une cravate et des chaussettes
Papa gets a Schlips und Socken
Tout le monde fait du frohlocken
Everybody does frohlocken
Le président s'exprime à la télévision
Präsident speaks in TV
Tout autour c'est l'harmonie
All around is Harmonie
Sa mère court dans la cuisine
Bis mother in the kitchen runs
L'oie de Noël brûle au four
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
Et puis viennent les pompiers
And then comes the Feuerwehr
Avec Tatü-ta-ta daher
With Tatü-ta-ta daher
Et ils apportent un long et long Schlauch
And they bring a long long Schlauch
Et un long long Leiter aussi
And a long long Leiter auch
Et ils crient Laissez couler l'eau
And they schrei "Wasser marsch"
Noël est maintenant gâché
Christmas is now im Eimer
Joyeux Noël, joyeux Noël
Merry Christmas, Merry Christmas
Écoutez la musique, voyez les lumières
Hear the music see the lights
Joyeux Noël Joyeux Noël
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Joyeux Noël aller-retour
Merry Christmas allerseits
Joyeux noël
Frohe Weihnacht
Bonne année
Happy New Year
Joyeux Noël aller-retour
Merry Christmas allerseits
