Nie mehr allein French translation

Udo Jürgens

Translate to

Vous marchez sans destination
Du gehst ohne Ziel
Les rues sont calmes
Die Straßen sind still
Seule la solitude entend tes pas.
Nur die Einsamkeit hört deinen Schritt
Et va avec
Und geht mit
Je sais que tu pleures.
Ich weiß, dass du weinst
Et aujourd'hui, vous pourriez penser
Und heut vielleicht meinst
Après ce qui s'est passé, plus rien n'a d'importance.
Dass nach dem, was geschah, nichts mehr zählt
Dans le monde, dans le monde
Auf der Welt, auf der Welt

Chaque jour sombre finit par prendre fin.
Jeder dunkle Tag geht mal zu Ende
Un jour, le bonheur vous tendra aussi la main.
Einmal reicht das Glück auch dir die Hände
Et vous ne serez plus jamais seul, plus jamais seul.
Und du bist nie mehr allein, nie mehr allein
Quelqu'un qui vous comprend
Einer, der dich versteht
Marcher à tes côtés sera avec toi
An deiner Seite geht, wird bei dir sein
Oui, croyez-moi, ce sera un moment merveilleux.
Ja, glaub mir, schön wird die Zeit
Hier est loin et aspire à être oublié.
Gestern liegt weit und will vergessen sein
Vous n'êtes jamais seul au soleil.
Du bist im Sonnenschein nie mehr allein

Le monde est si beau
Die Welt ist so schön
Vous ne voulez pas les voir
Du willst sie nicht sehn
Mais le temps recèle un autre genre de bonheur.
Doch ein anderes Glück hält die Zeit
Prêt
Schon bereit
Ton cœur est si lourd
Dein Herz ist so schwer
Vous n'attendez plus.
Du wartest nicht mehr
Aux merveilles qui existent encore aujourd'hui
Auf die Wunder, die′s heute noch gibt
Si vous aimez
Wenn man liebt

Chaque jour sombre finit par prendre fin.
Jeder dunkle Tag geht mal zu Ende
Un jour, le bonheur vous tendra aussi la main.
Einmal reicht das Glück auch dir die Hände
Et vous ne serez plus jamais seul, plus jamais seul.
Und du bist nie mehr allein, nie mehr allein
Quelqu'un qui vous comprend
Einer, der dich versteht
Marcher à tes côtés sera avec toi
An deiner Seite geht, wird bei dir sein
Oui, croyez-moi, ce sera un moment merveilleux.
Ja, glaub mir, schön wird die Zeit
Hier est loin et aspire à être oublié.
Gestern liegt weit und will vergessen sein
Vous n'êtes jamais seul au soleil.
Du bist im Sonnenschein nie mehr allein

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch