Friday the 13th Portuguese translation

$uicideboy$

Translate to

Sim, estamos fazendo essa merda. Sexta-feira 13 está nessa porra, o que é bom, cara?
Yea we doing this shit. Friday the 13th in this mother fucker, what′s good man?

Abrir a cabeça de um filho da puta com um cano de chumbo
Bust a mother fucker's head open with a lead pipe
Roube um filho da puta no sinal vermelho
Rob a mother fucker at a red light
Puta, se você estiver completamente errada, isso significa que eu estou morto, certo?
Bitch, if you dead wrong then that means I′m dead, right?
Brilhando como uma luz na noite cheia de medo
Shining like a light in the night full of fright
Cabeça cheia de chumbo
Head full of lead
Disse àquela vadia para colocar remédios nos seus Keds porque os federais estão inspecionando meu pão
Told that bitch put them meds in your Keds because them Feds be inspecting my bread
Esses médicos estão inspecionando minha cabeça
Them docs be inspecting my head
Disseram-me que não há nada além de teias de aranha e chumbo
Told me there's nothing but cobwebs and lead
Eu sou um psicopata debaixo da sua cama
I'm a psycho up under your bed
Rastejando e rastejando
Creeping and crawling
Estou perseguindo o adormecido
I′m stalking the sleeping
Meu alvo enfraqueceu
My target has weakened
Estou procurando uma carcaça para dormir, usando seus ossos em volta do meu pescoço
I′m seeking a carcass to sleep in, wearing its bones around my neck
Pule no fundo do poço
Hop in the deep end
Coração nunca bate
Heart never beating
Foice na minha mão, vadia, eu semeio o que estou colhendo
Scythe in my hand, bitch, I sow what I'm reaping
Abato as ovelhas e dreno o sangue
Slaughter the sheep and I drain out the blood
Encha meu copo, sim, estou bebendo a enchente
Fill up my cup, yeah I′m sipping the flood

Diga a sua vadia, pegue o lábio dela
Tell ya bitch pick her lip up
Ela olha de novo e então ela é fodida
She look again then she getting fucked
Dez pés daquele pedaço de pau pegajoso
Ten feet of that sticky stick
Andando por aí com minha nova cadela
Riding round with my new bitch
É aquele príncipe místico naquele Triple 6
It's that mystic prince on that Triple 6
Sentado com meu crucifixo
Sitting back with my crucifix
Coloque essa cara de vagabunda em um travesseiro, eu sou aquele espantalho na sua janela
Put that hoe face in a pillow, I′m that scarecrow in your window
Não há testemunhas no escuro
Ain't no witness in the dark
Partes do corpo e corações comendo
Body parts and eating hearts
Ladrões, assassinos, traficantes de cocaína
Robbers, killers, cocaine dealers
Deixe esses garotos babacas tremendo olhando para a cara de Satanás
Leave these fuck boys shaking looking in the face of Satan
Vendi minha alma, foda-se o custo
Sold my soul, fuck the cost
Roubando essas vadias e fazendo minhas riquezas
Robbing these bitches and making my riches
Puta, eu engulo crucifixos, Ahhh!
Bitch, I swallow crucifixes, Ahhh!

Porra, filho, onde você achou isso?
Damn son, where′d ya find this?

Powered by musixmatch