Translate to
En mi lecho de muerte con cuatro perras
On my deathbed with like four bitches
$ui, $ui
$ui, $ui
en mi lecho de muerte
On my deathbed
$ui, $ui
$ui, $ui
En mi lecho de muerte con cuatro perras
On my deathbed with like four bitches
Cada vez que fumo tengo que encender cuatro swishers
Every time I smoke, I gotta light four swishers
¿Cuántas veces tengo que decirlo?
How many times I gotta fucking say it?
No jodo con hijos de puta a menos que hablen de pago
I don′t fuck with motherfuckers unless they talking payment
Estoy en el sótano y estoy cortando a un hijo de puta
I'm in the basement, and I′m chopping up a fuck boy
Bolsas para cadáveres en la parte trasera del chico del camión
Body bags in the back of the truck, boy
Soulja trapo usando me importa un carajo chico
Soulja rag wearing I don't give a fuck, boy
Compartiendo agujas con mi primo en el cut boy
Needle sharing with my cousin in the cut, boy
El derramador de sangre es el asesino directamente del Hades
Blood spiller it's the killer straight up outta Hades
El hijo de Satanás dando vueltas en un nuevo Mercedes
Satan′s son riding ′round in a new Mercedes
Donde quiera que vaya, estas perras intentan tener a mi bebé
Everywhere I go these bitches tryna have my baby
Donde quiera que vaya, el lema siempre es jódete, págame
Everywhere I go the motto's always fuck you, pay me
Déjame darte un poco de información privilegiada sobre Dios.
Let me give you a little inside information about God
"¡Es un sádico!
He′s a sadist!
¡Es un arrendador ausente!".
He's an absentee landlord!
¿Adorar eso? ¡Nunca!"
Worship that? Never!
Estampado de leopardo en todo mi cuerpo pareciendo un maldito punk
Leopard print on all my body, looking like a fucking punk
Entre el medio y el dedo del gatillo es donde sostengo el blunt
Between the middle and my trigger finger is where I hold the blunt
En mi otra mano, sostengo mis bolas y luego dejo escapar un gruñido.
In my other hand, I hold my nuts and then let out a grunt
Lanza una llama sobre ese Chevy, no, no es un maldito truco
Throw a flame upon that Chevy, no, it ain′t a fucking stunt
El dinero, el dinero es todo lo que quiero.
The money, the money is all I want
Roturas resbaladizas en la parte de atrás mientras agujereo el frente
Slick breaks in the back while I hole up the front
Le rompo la espalda mientras la sostengo y bombeo
I break in her back while I hold her and pump
Estoy desplomado como un monje, sí, mi baúl está vacío
I'm slumped like a monk, yeah, my trunk is vacant
Ruby da Cherry es muy impaciente
Ruby da Cherry is very impatient
No tengo tiempo para ninguna madre esperando
I ain′t got no time for no mother fucking waiting
Cinco y nueve, diablo gris, perra, estamos ardiendo en el sótano
Five-nine, grey devil, bitch, we blazing up the basement
Mantén a los malditos encerrados en jaulas
Keep fuck boys locked up in cages
No han visto el sol en años.
They ain't seen the sun in ages
Contando efectivo, estoy pasando páginas
Counting cash, I'm turning pages
Constantemente jodido, la vida se desperdicia
Constantly fucked up, life is wasted
