Translate to
Le marin étoile était le bout de ton nez contre le ciel
Il marinaio delle stelle era la punta del tuo naso contro il cielo
Quand tu as crié : Je ne t'épouse pas
Quando piangevi: "Non ti sposo"
Et la nature était en retard comme ton vert septembre
E la natura era in ritardo come il tuo settembre verde
Sentiment de grande déception
Sensazione di un′importante delusione
Collectionneurs d'évasions, d'épis de maïs et de fourmis, vous et moi
Collezionisti di fughe, di spighe e formiche io e te
Était-ce de la peur ou de la manie lorsque vous avez dit : Allons-y ?
Era paura o mania quando dicevi: "Andiamo via"?
Constellations et planètes comptées, toi et moi nous couchons
Costellazioni e pianeti contati, sdraiati io e te
Jusqu'à un soir mielleux, je suis tombé mal sur nos adieux
Finché una sera di miele, male cascai sul nostro addio
Le marin vedette a un tatouage de diamant dans le dos
Il marinaio delle stelle ha un tatuaggio di brillanti sulla schiena
Et ne pas le voir est sa punition
E non vederlo è la sua pena
Et le matin il s'habille de lézards sur les murs
E si riveste la mattina di lucertole sui muri
Je te regrette, douce poire du souvenir
Ti rimordo, dolce pera del ricordo
Collectionneurs d'évasions, d'épis de maïs et de fourmis, vous et moi
Collezionisti di fughe, di spighe e formiche io e te
Était-ce de la peur ou de la manie lorsque vous avez dit : Allons-y ?
Era paura o mania quando dicevi: "Andiamo via"?
Constellations et planètes comptées, toi et moi nous couchons
Costellazioni e pianeti contati, sdraiati io e te
Jusqu'à un soir mielleux, je suis tombé mal sur nos adieux
Finché una sera di miele, male cascai sul nostro addio
