Translate to
En bas depuis qu'il est parti
Giù da quando non c′è più
Vous vous guérirez docteur tel que vous êtes
Lei guarirà da sé dottore quanto è
Ma plume sel-sel a glissé
Mi è scivolata via la piuma sale sale
Ça va contre le ciel bleu
Va contro il cielo blu
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L'amore è quando non c′è più
Quel genre de confiture veux-tu ?
Lei che marmellata vuoi
C'est une femme et elle sait que tu peux aussi la tromper
E' donna e sa che puoi tradirla anche con lei
Et il n'y a pas de menuisier, le lit est fait de poésie
E non c'è falegname il letto è di poesia
Tu dois le réparer
Devi aggiustarlo tu
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L′amore è quando non c′è più
Il n'y a plus
Non c'è più
Aucun amour n'est pas elle
No l′amore non è lei
Ça fait un peu mal de regarder avec qui tu es
E' farsi male un po′ guardando con chi sei
L'amour est une danse serrée qui s'appelle au lit
L'amore è un ballo stretto telefonarsi a letto
Et puis jette-le
E poi buttare giù
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L′amore è quando non c'è più
Il n'y a plus
Non c'è più
Il n'y a plus
Non c′è più
Sans toi je m'endormirai
Senza te mi addormenterò
Mais sans toi je vais bientôt me réveiller
Ma poi senza te presto mi sveglierò
Je voudrais crier en retour
Io vorrei gridare torna su
Mais je gaspillerais tout
Ma tutto sciuperei
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L′amore è quando non c'è più
Toi qui suis peut-être moi
Tu che forse sono io
Enregistrez une cassette pour lui dire au revoir mon amour
Registra una cassetta per dirle amore addio
L'amour n'est pas éternel
L′amore non è eterno
Ce n'est pas le dernier jour de ta jeunesse
Non è l'ultimo giorno della tua gioventù
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L′amore è quando non c'è più
Il n'y a plus
Non c′è più
Laisse-moi juste prendre une photo
Solo mi lasci fare un tiro
Ce soir, je vole juste pour te revoir
Stasera sono solo per rivederti volo
Mais tu sais que je suis fou, fais-moi tout arrêter
Ma sai che sono matto, fammi fermare tutto
L'amour n'est pas toi
L'amore non sei tu
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L'amore è quando non c′è più
Il n'y a plus
Non c′è più
Il n'y a plus
Non c'è più
Il n'y a plus
Non c′è più
Sans toi je m'endormirai
Senza te mi addormenterò
Mais sans toi je vais bientôt me réveiller
Ma poi senza te presto mi sveglierò
Je voudrais crier en retour
Io vorrei gridare torna su
Mais je gaspillerais tout
Ma tutto sciuperei
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L'amore è quando non c′è più
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L'amore è quando non c′è più
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L'amore è quando non c'è più
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L′amore è quando non c′è più
Il n'y a plus
Non c'è più
Il n'y a plus
Non c′è più
L'amour, c'est quand il n'est plus là
L'amore è quando non c′è più
Il n'y a plus
Non c'è più
Il n'y a plus
Non c′è più
