Translate to
Umm ¿por qué? Umm ¿por qué?
Umm why? Umm why?
Umm ¿por qué?
Umm why?
Vivir en el borde fuera de control
Living on the edge out of control
Y el mundo simplemente no me deja desacelerar
And the world just won′t let me slow down
Pero en mi más grande imagen, era una foto tuya y mía
But in my biggest picture, was a photo of you and me
Chica sabes que traté, trabajé duro para proporcionar todas las cosas materiales
Girl you know I tried, I worked hard to provide all the material things
Eso pensé, te haría feliz
That I thought, would make you happy
Estoy confundido, ¿puedes hacerme entender?
I'm confused, can you make me understand?
Porque traté de darte lo mejor de mí
′Cause I tried to give you the best of me
Pensé que estábamos bien, tal vez era ciego
I thought we were cool, maybe I was blind
Pero nunca tome el tiempo para ver
But never took time to see
¿Me ayudarás?
Will you help me?
Dime que quieres de mi
Tell me what you want from me
(ah ah ah ah)
(Ah ah ah ah)
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
¿Dime por qué quieres irte?
Tell me why you want to leave?
(por favor no te vayas)
(Please don't go away)
Baby ayúdame
Baby help me
Sin ti mi entero mundo se está cayendo, y me estoy volviendo loco
Without you my whole world is fallin' apart, and I′m goin′ crazy
La vida es una prisión cuando estás enamorado solo
Life's a prison when you′re in love alone
(Oh chica, te amo) Necesito que vuelvas a casa
(Oh girl, I love you) I need you to come back home
(sabes que te necesito) No quiero estar solo uhh
(You know I need you) I don't want to be alone uhh
Chica, te puse amor en el estante
Girl I put your love up on the shelf
y supongo que lo dejé morir
And I guess I just left it to die
ahora no estamos juntos, porque te lastimé demasiadas veces
now we′re not together, 'cause I hurt you too many times
y ahora no estás cerca
And now you′re not around
Deseo por cada momento que se desperdicia, lo usamos para hacer un dulce amor
I wish for every moment of time that got wasted, we used it to make sweet love
Baby se mi guía, por favor toma mi mano
Baby be my guide please take my hand
lo que debes saber que te tengo si lo necesitas
Want you to know that I got you If you need it
No quiero estar afuera mirando
Don't wanna be on the outside lookin' in
Tengo que tenerte chica, ¿puedes verlo?
I gotta have you girl, can′t you see it?
¿Me ayudarás? (¿Me ayudarás?)
Will you help me? (Will you help me?)
Dime lo que quieres de mí (ah ah ah ah)
Tell me what you want from me (Ah ah ah ah)
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
¿Dime por qué quieres irte? (por favor no te vayas)
Tell me why you want to leave? (Please don′t go away)
Baby ayúdame
Baby help me
Porque sin ti todo mi entero mundo se está cayendo y sin ti
'Cause without you my whole world is fallin′ apart and without you
Creo que me volveré loco
I think I'll go crazy
La vida es una prisión cuando estás enamorado solo
Life′s a prison when you're in love alone
(Oh chica, te amo) Necesito que vuelvas a casa
(Oh girl, I love you) I need you come back home
(sabes que te necesito) No quiero estar solo
(You know I need you) I don′t wanna be alone
(te suplico que seas, escúchame)
(Beg you to be, listen to me)
Oh
Oh
(por favor, quédate, no te vayas, no quiero quedarme solo) dame otra oportunidad
(Please please stay don't don't go, I don′t wanna stay alone) give me another chance
Quiero ser tu hombre
I wanna be your man
Chica, me tienes, aquí de rodillas
Girl, you got me, down here on my knees
llorando, rogando, suplicando
Cryin′, beggin', pleadin′
Haré lo que sea, por tu amor, whoa
I'll do anything, for your love, whoa
¿Me ayudarías? (Ayúdame, ohh)
Would you help me? (Help me, ohh)
Dime que quieres de mi
(Tell me what you want from me)
Ayúdame (¿Puedes ayudarme?)
Help me (Can you help me?)
Sí
Yeah
No entiendo
I don′t understand
Chica, soy solo un hombre
Girl I'm just a man
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
Sin ti mi entero mundo se está cayendo
Without you my whole world is fallin′ apart
y sin ti chica me estoy volviendo loco
And without you girl I'm going crazy
La vida es una prisión sin tu amor
Life's a prison without your love
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
Dime por qué, por qué, por qué, por qué, por qué, por qué
Tell me why, why, why, why, why, why
(por qué, por qué, por qué, por qué)
(Why, why, why, why)
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
(por qué)
(Why)
chica, nunca me detendré, porque eres todo lo que tengo
Girl I′ll never stop, cause you′re all I got
(Esta vez, no te vayas)
(This time, don't go)
¿Puedes ayudarme?
Can you help me?
(Hey)
(Hey)
ayúdame a entender, ¿por qué no puedo ser tu hombre?
Help me understand, why I can′t be your man?
(Whoa)
(Whoa)
Está volviendome loco
It's drivin′ me crazy
(loco, loco, loco)
(Crazy, crazy, crazy)
Oh baby, oh ho no no
Oh baby, oh ho no no
Oh chica, te amo
Oh girl I love ya
(Dije te amo)
(Said I love you)
sabes que te necesito
You know I need ya
(ohh, necesito)
(Ohh, I need)
No puedo vivir sin ti, entiende
Can't live without ya, understand
(No puedo salir un día sin ti)
(I can′t go on a day without ya)
Oh chica, te amo
Oh girl I love ya
(ohh, ven te necesito)
(Ohh, come I need you)
sabes que te necesito
You know I need ya
(ohh no no)
(Ohh no no)
no puedo vivir sin ti
Can't live without ya
(quiero tenerte)
(Wanna have you)
Oh chica, te amo
Oh girl I love ya
(Na na na na na na)
(Na na na na na na)
sabes que te necesito
You know I need ya
(Na na na na na na)
(Na na na na na na)
no puedo vivir sin ti
Can't live without ya
(Na na na na na na)
(Na na na na na na)
Oh chica, te amo
Oh girl I love ya
(Si es así, puedes ayudar, cantar)
(If you are, you can help, sing along)
sabes que te necesito
You know I need ya
no puedo vivir sin ti, eh eh
Can′t live without ya, eh eh
(Si baby)
(Yeah baby)
(Hey baby baby)
(Hey baby baby)
