Translate to
Sí, sí, vamos
Yeah yeah c′mon
(…)
And I don't know how
(…)
I′m so
(…)
Caught up
(…)
Feelin' feelin' it
(…)
Caught up
(…)
And I don′t know what it is
(…)
But it seems she′s got me twisted
Estoy tan
I'm so
(Atrapado)
Caught up
(…)
Got me feelin′ it
(…)
Caught up
(…)
I'm losin′ control
(…)
This girl's got a hold
(…)
Caught up
(…)
Caught up (one time)
(…)
And I don′t know what it is (you know how we do)
(Atrapado)
I'm the kinda brotha
No sé lo que es
Who been doin' it my way gettin′ my way for years
Pero parece que ella me tiene confundido
In my career
(…)
And every lover
(…)
In and out my life I hid love and left the tears
(…)
Without a care
Estoy tan
Until I met this girl who turned the tables around
(Atrapado)
She caught me by surprise
Me haces sentir,
I never thought I′d be the one breaking down
(Atrapado)
I can't figure it out why I′m so
Estoy perdiendo el control
(…)
Esta chica me sostiene
(…)
(Atrapado)
(…)
(…)
Caught up
(…)
Got me feelin' it
(…)
Caught up
(…)
I don′t know what it is
(…)
But it seems she's got me twisted
(…)
I′m so
(…)
Caught up
(…)
Got me feelin' it
(…)
Caught up
(…)
I'm losin′ control
(…)
This girl′s got a hold on me
Soy el tipo de hombre
Now listen!
Quién lo ha estado haciendo a mi manera por años
My Momma told me
En mi carrera
"Be careful who you do, 'cause karma comes back around"
(y en cada relacion
Same ol′ song, na
Dentro y fuera de mi vida, golpeé, amé y dejé las lágrimas
But I was so sure that it wouldn't happen to me
Sin importar
′Cause I know how to put it down
(…)
But I was so wrong
Hasta que conocí a la chica que le dio la vuelta a las mesas
This girl was mean, she really turned me out
Ella me atrapo por sorpresa
Her body was so tight
Nunca pensé que sería quien se derrumbara
I'm lookin′ for her in the daytime with a flashlight
(…)
My homies say this girl is crampin' my style
(…)
And I can't figure it out but I′m so
(…)
Caught up
(Atrapado)
Got me feelin′ it
Me haces sentir,
Caught up
(Atrapado)
I don't know what it is
No sé lo que es
But it seems she′s got me twisted
Pero parece que ella me tiene confundido
I'm so
Estoy tan
Caught up
(Atrapado)
Got me feelin′ it
Me haces sentir,
Caught up
(Atrapado)
I'm losin′ control
Estoy perdiendo el control
This girl's got a hold
Esta chica me sostiene a mí
(…)
(Ahora escucha)
I'm so
Mi mama me decia
Caught up
Ten cuidado con quién lo haces porque el karma regresa
Really feelin′ it
La misma vieja canción, nah
Caught up
(…)
I don′t know what it is
(…)
But it seems she's got me twisted
(…)
I′m so
(…)
Caught up
(…)
Really feelin' it
(…)
Caught up
(…)
I′m losin' control
(…)
This girl′s got a hold on me
porque estaba seguro de poder controlarlo
And I think I like it baby
Pero estaba tan equivocado
Oh no, oh no
Esta chica era mala, ella realmente me cambió
This girl was mean
Su cuerpo estaba tan apretado,
She really turned me out
Estoy buscandola a ella durante el dia con una linterna
Yeah, yeah, yeah sugar
Mis amigos dicen que esta chica esta dañando mi estilo
My homies say this girl is crampin' my style
Y no puedo permitirlo pero.
Oh, I'm so
(Atrapado)
Caught up
Me haces sentir,
Caught up
(Atrapado)
What it is but really she′s got me twisted
No sé lo que es
I′m so
Pero parece que ella me tiene confundido
Caught up
Estoy tan
Really feelin' it
(Atrapado)
Caught up
Me haces sentir,
I′m losing control, this girl's got a hold
(Atrapado)
(…)
Estoy perdiendo el control
(…)
Esta chica me sostiene
(…)
Estoy tan
I′m so
(Atrapado)
Caught up
Realmente me siento.
Caught up
(Atrapado)
I don't know what it is but it seems she′s got me twisted
No sé lo que es
Caught up
Pero parece que ella me tiene confundido
Really feelin' it
Estoy tan
Caught up
(Atrapado)
I'm losin′ control this girl′s got a hold on me
Realmente me siento.
(…)
(Atrapado)
(…)
Estoy perdiendo el control
(…)
Esta chica me sostiene a mí
(…)
Y creo que me gusta baby
(…)
Oh nooo, oh no,
(…)
Esta chica era mala.
(…)
Ella realmente me cambio.
(…)
Si, si, si, azúcar
(…)
Mis amigos dicen que esta chica esta dañando mi estilo
(…)
(…)
(…)
(Atrapado)
(…)
(Atrapado)
(…)
Estoy tan
(…)
(Atrapado)
(…)
Realmente me siento.
(…)
(Atrapado)
(…)
(…)
(…)
Estoy tan
(…)
(Atrapado)
(…)
(Atrapado)
(…)
(Atrapado)
(…)
Realmente me siento.
(…)
(Atrapado)
(…)
