Translate to
Huissier (Huissier...)
Usher (Usher...)
Ouais, euh
Yeah, uh
Écoute, euh
Listen, uh
Nous avons l'amour en vue
Got love in our sights
Fille, laisse les lumières allumées
Girl, leave the lights on
Je t'aimerai toute la nuit
I′ma love you through the night
Bébé, attends que je rentre à la maison
Baby, wait 'til I get home
Se battre
Puttin′ up a fight
Mais tu dois savoir que ce n'est rien
But you gotta know it's nothing
Je sais ce que j'aime
I know what I like
Tu dois juste me faire confiance
You just gotta trust me
Quand je dis : Je m'en fiche
When I say, "I don't care"
Cela veut juste dire que je t'aime
That just means I love you
Je m'enfuis quand j'ai peur
Run away when I′m scared
Fille, tu sais que je t'aime
Girl, you know I love you
Tu ne me vois pas ici ?
Don′t you see me right here
Te dire que je t'aime ?
Telling you I love you?
Cela ne pourrait pas être plus clair
This couldn't be more clear
Bébé, je t'aime
Babe, I love you
Pourquoi as-tu l'air si surpris ?
Why you lookin′ so surprised?
Fille, tu sais que tu m'as eu
Girl, you know you got me
Regarde-le dans mes yeux
See it in my eyes
Comment as-tu pu douter de moi ?
How could you doubt me?
C'est seulement dans ton esprit, c'est plus qu'une chose nocturne
It's only in your mind, it′s more than a night thing
Et tu m'as fait planer
And you got me high
Attrape-moi, je tombe
Catch me, I'm falling
Quand je dis : Je m'en fiche
When I say, "I don′t care"
Cela signifie simplement que je t'aime (cela signifie simplement que je t'aime)
That just means I love you (that just means I love you)
Je m'enfuis quand j'ai peur (oh)
Run away when I'm scared (oh)
Fille, tu sais que je t'aime (je t'aime, oh)
Girl, you know I love you (I love you, oh)
Tu ne me vois pas ici (je suis juste là, bébé)
Don't you see me right here (I′m right there, baby)
Te dire que je t'aime ? (Euh-euh)
Telling you I love you? (Uh-uh)
Cela ne pourrait pas être plus clair (cela ne pourrait pas être plus clair)
This couldn′t be more clear (this couldn't be more clear)
Bébé, je t'aime
Babe, I love you
Regarde-moi de là-bas
See me from there
Alors je le dis clairement, clairement, clairement
Then I make it clear, clear, clear
Parce que je peux te voir de là-bas
′Cause I can see you from there
J'essaie de rendre cela clair, clair, clair
Tryna make this clear, clear, clear
Oh, je n'ai jamais eu personne comme toi
Oh, I never had nobody quite like you
Je suis amoureux de chaque petite chose que tu fais
I'm in love with every single little thing you do
Bébé, tu es mon extase, ouais
Baby, you′re my ecstasy, yeah
Mon infini, regarde ce que tu m'as fait
My infinity, look at what you've done to me
J'adore ça, bébé
I love it, baby
Quand je dis : Je m'en fiche
When I say, "I don′t care"
Cela veut juste dire que je t'aime (toi, ma fille)
That just means I love you (you, girl)
Je m'enfuis quand j'ai peur (j'ai peur)
Run away when I'm scared (I'm scared)
Fille, tu sais que je t'aime (mais moi, je t'aime, fille)
Girl, you know I love you (but I, I love you, girl)
Tu ne me vois pas ici (oh, juste là)
Don′t you see me right here (oh, right there)
Te dire que je t'aime ? (Je t'aime)
Telling you I love you? (I love you)
Cela ne pourrait pas être plus clair (oh, bébé)
This couldn′t be more clear (oh, baby)
Bébé, je t'aime
Babe, I love you
Quand je dis : Je m'en fiche
When I say, "I don't care"
Cela veut juste dire que je t'aime
That just means I love you
Je m'enfuis quand j'ai peur
Run away when I′m scared
Fille, tu sais que je t'aime (mais moi, je t'aime)
Girl, you know I love you (but I, I love you)
Tu ne me vois pas ici (oh, ouais)
Don't you see me right here (oh, yeah)
Te dire que je t'aime ? (Je t'aime)
Telling you I love you? (I love you)
Cela ne pourrait pas être plus clair
This couldn′t be more clear
Bébé, je t'aime, ma fille
Babe, I love you, girl
Oh, je, oh, je
Oh, I, oh, I
D'accord, bébé
Right, babe
Cela veut juste dire que je t'aime, bébé
That just means I love you, babe
Je n'ai pas peur de le dire
I ain't afraid to say it
Oh, je
Oh, I
Je t'aime, bébé
I love you, babe
