Translate to
Eu sei que é errado, mas ainda parece tão certo
I know that it′s wrong, but it still feels so right
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I'm in love with a girl that I see on the side
Nós dois sabemos a verdade, mas eu ainda conto uma mentira
We both know the truth, but I still tell a lie
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I′m in love with a girl that I see on the side
Estaremos conversando por DM agora
We be talkin' through DM now
Finalmente, eu conheço todos os amigos dela agora
Finally, I know all of her friends now
Me deu uma garota e ela pegou o mano dela
Got me a girl and she got her nigga
Ele nunca teve chance, ele não dá o que eu dou a ela
He never stood a chance, he don't give what I give her
Não diga nada, nós mantemos isso privado (shh)
Don′t say nothin′, we keep it private (shh)
PDA, não é uma opção, não
PDA, it ain't a option, no
Mas sou uma pessoa diferente toda vez que estou com ela
But I′m a different person every time I get with her
Quero dizer, eu amo meu bebê, mas ela é muito mais grossa
I mean, I love my baby, but she way thicker
Eu apresento a ela coisas que ela não está acostumada
I introduce her to things that she ain't used to
Eu tenho uma mulher, mas querido, não quero perder você
I got a woman, but baby, don′t wanna lose you
É o que eu quero e tudo que eu preciso, oh
It's what I want and everything that I need, oh
Eu sei que é errado, mas ainda parece tão certo
I know that it′s wrong, but it still feels so right
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I'm in love with a girl that I see on the side
Nós dois sabemos a verdade, mas eu ainda conto uma mentira
We both know the truth, but I still tell a lie
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I'm in love with a girl that I see on the side
Recebemos mensagens de texto tarde da noite
We got the late-night textin′
Se continuarmos com tudo isso, nossos dois principais vão se voltar para ex-namorados
If we keep all this up, both of our mains gon′ turn to exes
Quando somos tão imprudentes
When we so reckless
Ela veio me ver em Atlanta, nos encontramos no Texas
She come and see me in Atlanta, we rendezvous in Texas
Me mandando fotos sem roupa (sem roupa)
Sendin' me pictures with her clothes off (off)
Por que ela tem que ser tão exibicionista? (sim)
Why she gotta be such a show-off? (Yeah)
Saia para atender uma ligação
Step outside to take a phone call
Ela me diz que está pronta (aposto)
She tellin′ me she ready (bet)
Ooh, eu apresento a ela coisas que ela não está acostumada
Ooh, I introduce her to things that she ain't used to
Tenho uma mulher, mas querido, não quero perder você
Got a woman, but baby, don′t wanna lose you
É o que eu quero e tudo que eu preciso, ooh
It's what I want and everything that I need, ooh
Eu sei que é errado, mas ainda parece tão certo
I know that it′s wrong, but it still feels so right
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I'm in love with a girl that I see on the side
Nós dois sabemos a verdade, mas eu ainda conto uma mentira
We both know the truth, but I still tell a lie
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I'm in love with a girl that I see on the side
É tarde demais para eu deslizar
It′s too late for me to slide out
Só posso esperar que meu bebê não descubra
I can only hope my baby don′t find out
Você só pode esperar que seu mano não fique esperto
You can only hope your nigga don't get wise
Que sou eu quem você vê e recebe tarde da noite (uau)
That I′m the one you seein' and receivin′ on the late nights (woah)
Sim, estamos chegando perto
Yeah, we cuttin' it close
Ficando sem álibis, é só uma questão de tempo
Runnin′ out of alibis, it's just a matter of time
Roube o coração dela, não quero deixá-lo ir
Steal her heart, don't wanna let it go
Então teremos que manter isso em segredo
So we gon′ have to keep it our secret
Eu sei que é errado, mas ainda parece tão certo
I know that it′s wrong, but it still feels so right
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I'm in love with a girl that I see on the side
Nós dois sabemos a verdade, mas eu ainda conto uma mentira
We both know the truth, but I still tell a lie
Estou apaixonado por uma garota que vejo ao lado
I′m in love with a girl that I see on the side
