Translate to
Qu'il y ait quelque chose d'intemporel
Que haya algo atemporal
Qu'il y ait tant à chanter
Que haya tanto que cantar
Qu'il y ait quelqu'un qui ne mente pas
Que haya alguien que no mienta
Qu'il y ait quelque chose que tu ressens toujours
Que haya algo que siempre sientas
Qu'il y ait un vide dans l'esprit
Que haya un resquicio en la mente
Qu'il soit présent
Que se mantenga presente
Qu'il y ait une chanson maudite
Que haya una canción maldita
Qu'il y a quelque chose qui ne peut pas être expliqué
Que haya algo que no se explica
Et que personne ne l'explique jamais
Y que no explique nadie nunca
Juste au cas où quelqu'un demanderait
Por si acaso alguien pregunta
Puissiez-vous pardonner
Que puedas perdonar
Tu peux voir la mer tranquillement
Puedas ver en calma el mar
Laissez-le rester comme vous le dites
Que quede en lo que cuentas
Un peu d'innocence
Un poquito de inocencia
Qu'il n'y a rien de tel qu'avant
Que no hay nada como antes
Et ne laissez pas cela vous rendre distant.
Y que eso no te haga distante
Que l'affection soit sincère
Que el cariño sea sincero
Dans la maison où j'attends
En el hogar en el que espero
Si vous le manquez, c'est parce que maintenant
Si se añora es porque ahora
C'est mon habitude d'être seul
Es costumbre mía estar sola
Ce que je chante n'a rien de plus que ce que je porte en moi
Que lo que canto no tiene más que lo que llevo dentro
C'est tout ce que je ressens
Que es todo lo que siento
