Translate to
Dices que me vas a dejar
Say you′re gonna leave me
porque te uno ami
'Cause I only tie you up
Siempre te quice dulce
I always love you tender
Pero solo te gusta la rudeza
But you only like it rough
Mujer llendo a la gloria
Woman bound for glory
Porque me dejas de nuevo?
Why you leavin′ me again?
Vas hacer tus maletas y te vas
Gonna pack your bags and leave
Esta casa de dolor
This house of pain
La angustia está a mi alrededor
Heartache's all around me
Muchas veces lo intentamos
How many times we've tried
Dijo que trató de dejarme
Said she tried to leave me
Pero sus manos siempre estaban atadas
But her hands were always tied
Si tuviera todo que hacer
If I had it all to do
Lo dejaria igual
I′d keep it just the same
Voy a arreglarlo para que nunca te vayas
Gonna fix it so you never leave
Esta casa de dolor
This house of pain
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah ah
Ah ah, ah ah, ah ah, ah ah ah ah ah
woo!
Wow!
