Translate to
Elle a vu le regard dans ses yeux
She saw the look in his eyes
Et elle savait mieux
And she knew better
Il la voulait ce soir
He wanted her tonight
Et c'était maintenant ou jamais
And it was now or never
Il l'a rendue si triste
He made her feel so sad
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Maintenant Jamie ne dirait pas d'accord
Now Jamie wouldn't say alright
Elle savait qu'il l'oublierait
She knew he′d forget her
Et donc ils se sont dit bonne nuit
And so they said a goodnight
Et maintenant il est parti pour toujours
And now he′s gone forever
Elle veut lui envoyer une lettre, ouais, ouais.
She wants to send him a letter ayeah, yeah
Je veux juste essayer de me sentir mieux avec toi.
I just to try to make herself feel you better
Il a dit donne-moi
It said give me
(Appelle-moi un jour)
(Give me a call sometime)
Mais elle sait ce que cela va lui apporter.
But she knows what that'll get her
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Jamie a déjà été amoureux avant
Now Jamie′s been in love before
Et elle sait à quoi sert l'amour
And she knows what love is for
Cela devrait signifier un peu, un peu plus
It should mean a little, a little more
Que des aventures d'un soir
Than one-night stands
Elle veut lui envoyer une lettre, ouais, ouais.
She wants to send him a letter ayeah, yeah
Juste pour essayer de se sentir mieux
Just to try to make herself feel better
Il a dit donne-moi
It said give me
(Appelle-moi un jour)
(Give me a call sometime)
Mais elle sait ce que cela va lui apporter.
But she knows what that'll get her
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie's cryin′
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
Oh, oh, oh, Jamie pleure
Oh, oh, oh, Jamie′s cryin'
