Translate to
Pensé que te vi desde la distancia
I thought I saw you from a distance
Juré haberte encontrado una vez más
I swore I′d found you once again
Tocado ese sentimiento por un instante
Touched on that feelin' for an instant
No pude recordar dónde ni cuándo
Could not recall just where or when
oh, no
Oh, no
Alguna isla desierta frente a Marruecos
Some desert island off Morocco
Teníamos un amor tan difícil de encontrar
We had a love so hard to find
Oh, tan lleno de vida, tan libre y fácil
Oh, so full of life, so free and easy
En otro lugar, en otro momento, oh
Another place, another time, oh
Llévame de vuelta
Take me back
quiero estar ahí contigo
I wanna be there with you
Sucedió justo así, si
It happened just like that, yeah
Deslizarse en un sueño o dos
Slip in a dream or two
Vamos, llévame de vuelta
Come on, take me back
Oh, deja vu
Oh, deja vu
Un alma, una mente
One soul, one mind
Una luz que brilla
One light that shines
Un amor tan bueno
One love so fine
Oh, ven y llévame de vuelta
Oh, come on and take me back
Algunos lo llaman destino, algunos superstición
Some call it fate, some superstition
Algunos lo llaman suerte, es lo mismo
Some call it luck, it′s all the same
Oh, solo uno de los misterios de la creación
Oh, just one of the mysteries of creation
Algo que sientes pero no puedes explicar, oh
Somethin' you feel but can't explain, oh
Llévame de vuelta
Take me back
quiero estar ahí contigo
I wanna be there with you
Sucede así, nena
It happens just like that, baby
He caído profundamente en
I′ve fallen deep into
Oh
Oh
Oh niña, hazlo, vamos
Oh girl, do it, come on
Oh hazlo, llévame allí
Oh do it, take me there
Oh, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
Oh, I know, I know, I know, I know, I know, I know
Vamos, llévame de vuelta, nena
Come on, take me back, baby
Porque te juro que he estado ahí contigo
′Cause I swear I've been there with you
Ocurrió así, wow
It happened just like that, wow
Envíame un sueño o dos
Send me a dream or two
Oh, vamos, llévame de vuelta
Oh, come on, take me back
Oh, deja vu
Oh, deja vu
