Translate to
Ti ho visto stenderti lì
I saw you standing there
Capelli biondo sabbia, il modo in cui cadevano giù
Sandy blonde hair, the way it came tumbling down
Come una cascata
Just like a waterfall
E se tu hai bisogno di una luce
And if you need a light
Sarò il fiammifero per la tua candela, mia cara, sono pronto
I′ll be the match to your candle, my darling, I'm ready
A prendere fuoco per te
To burst into flames for you
Stavo solo vagando prima di incontrarti
I was just coasting ′til we met
Mi ricordi quando bene possa andare
You remind me just how good it can get
Beh, sono stato in fiamme, sognando te
Well, I've been on fire, dreaming of you
Dimmi che non ti senti anche tu così
Tell me you don't, it feels like you do
Con quell'aspetto, aprirai qualche ferita
Looking like that, you′ll open some wounds
Come inizia e quando finisce?
How does it start and when does it end?
Sono stato qui solo per un momento, ma so che ti voglio
Only been here for a moment, but I know I want you
Ma è troppo presto?
But is it too soon?
Sapere che sono con te
To know that I′m with you
Non c'è niente che io possa fare
There's nothing I can do
E ad un certo punto, verso l'una
And sometime around 1:00
Ci siamo addormentati per sfuggire al sole, e ci siamo svegliati
We fell asleep to escape from the sun, and we woke up
Al suono della tempesta che infuriava fuori
To the sound of a storm outside
Eravamo in piedi davanti alla tua porta d'ingresso
We stood at your front door
Mi hai guardato e hai detto: Tesoro, questa pioggia cambia tutto
You looked at me and said, "Baby, this rain changes everything"
E il mio cuore è corso via da me
And my heart ran away from me
Stavo solo vagando prima di incontrarti
I was just coasting ′til we met
Mi ricordi quando bene possa andare
You remind me just how good it can get
Beh, sono stato in fiamme, sognando te
Well, I've been on fire, dreaming of you
Dimmi che non ti senti anche tu così
Tell me you don′t, it feels like you do
Aprirsi può aprire qualche ferita
Opening up can open some wounds
Come inizia e quando finisce?
How does it start and when does it end?
Sono stato qui solo per un momento, ma so che ti voglio
Only been here for a moment, but I know I want you
Tesoro, lo voglio
Darling, I do
Sono con te
I'm with you
Non c'è niente che non farò
There′s nothing I won't do
Per vederti brillare
To see you shine
Salterò ostacoli, correrò fino al traguardo
I'll swing for the fences, I′ll run to the line
Ed è giunto il momento per te di amarmi
And it′s high time that you love me
Perché lo fai così bene
'Cause you do it so well
Per vederti brillare
To see you shine
Salterò ostacoli, correrò fino al traguardo
I′ll swing for the fences, I'll run to the line
Ed è arrivato il momento, arrivato il momento
And it′s high, high time
Oh, tesoro, sono con te
Oh darling, I'm with you
Oh, tesoro, sono con te
Oh darling, I′m with you
Non c'è niente che non farò
There's nothing I won't do
Non c'è niente che non farò, oh oh oh
There′s nothing I won′t do, ooh-ooh-ooh
Sono con te
I'm with you
Oh, tesoro, sono con te
Oh, darling, I′m with you
