Translate to
Y tu
E tu
quien sabe dónde estás
Chissà dove sei
alma frágil
Anima fragile
que me escuchabas inamovible
Che mi ascoltavi immobile
pero sin reir
Ma senza ridere
y ahora tu
E ora tu
quien sabe dónde estás
Chissà dove sei
(…)
Avrai trovato amore, o come me
(…)
Cerchi soltanto le avventure
(…)
Perché non vuoi più piangere
buscas solamente aventuras
E la vita continua anche senza di noi
porque no quieres llorar más
Che siamo lontani ormai
(…)
Da tutte quelle situazioni che ci univano
(…)
Da tutte quelle piccole emozioni che bastavano
(…)
Da tutte quelle situazioni che non tornano mai
(…)
Perché col tempo cambia tutto, lo sai
y la vida continua aún sin nosotros
E cambiamo anche noi
que estamos lejos ahora
E cambiamo anche noi
de todas esas situaciones que nos unían
E cambiamo anche noi
de todas esas pequeñas emociones que alcanzaban
E cambiamo anche noi
de todas esas situaciones que no vuelven nunca
(…)
porque con el tiempo cambia todo lo sabes
(…)
y cambiamos también nosotros
(…)
y cambiamos también nosotros
(…)
y cambiamos también nosotros
(…)
y cambiamos también nosotros
(…)
