Translate to
Quand tu viens au monde, tu sais
Quando si viene al mondo sai
En fin de compte, vous êtes prédestiné maintenant
in fondo si è predestinati ormai
Et si vous n'y croyez pas, eh bien
e se non ci credi bhè
Essaie de vivre comme moi
prova a vivere come me
Je ne sais pas pourquoi je suis ici
io non so perché sono qui
Je sais juste que je dois être là
so solo che io devo esserci
Maintenant, vous le savez aussi bien que moi.
ormai lo sai come me
C'est quelque chose de plus fort que toi
che è qualcosa più forte di te
Tu ne peux pas tout avoir, ouais
Non si può avere tutto si
Je veux juste que tu me dises que
io voglio solo che mi dici che
C'est vrai que
è vero che
Tu ne vis que pour moi
tu vivi solo per me
Dites-moi
dimmelo
Tu ne vis que pour moi
tu vivi solo per me
C'est vrai que dans tes rêves
è vero che nei tuoi sogni
Parmi tous les autres hommes
in mezzo a tutti gli altri uomini
c'est vrai que, avec moi,
vero che, con me,
c'est plus facile
è più facile
Je te ferai faire l'amour, tu sais
Io ti farò far l′amore sai
Comme si personne ne t'avait jamais fait ça
come nessuno te l'ha fatto mai
Et je resterai en toi
e resterò dentro di te
Tant que tu veux pleurer
fino a quando vorrai piangere
Tu apprendras ça sans moi
imparerai che senza di me
Ce n'est pas quelque chose qui peut être répété
la cosa non è ripetibile
D'autres hommes sont maintenant pour toi
gli altri uomini ormai per te
Ce ne sont toujours que des copies de moi
sono sempre solo copie di me
Tu ne peux pas tout avoir, ouais
Non si può avere tutto si
Je veux juste que tu me dises que c'est vrai que
io voglio solo che mi dici che è vero che
Tu ne vis que pour moi
tu vivi solo per me
Dites-moi
dimmelo
Tu ne vis que pour moi
tu vivi solo per me
C'est vrai que quand tu dors
E′ vero che quando dormi
Je suis toujours dans tes rêves
io sono sempre nei tuoi sogni
C'est vrai que
vero che
Tu es fou de moi
sei pazza di me
Je veux juste que tu me dises que c'est vrai que
Io voglio solo che mi dici che è vero che
Tu ne vis que pour moi
tu vivi solo per me
Dites-moi
dimmelo
Tu ne vis que pour moi
tu vivi solo per me
C'est vrai que dans tes rêves
è vero che nei tuoi sogni
Parmi tous les autres hommes
in mezzo a tutti gli altri uomini
C'est vrai que
vero che
Tu es fou de moi
sei pazza di meee
