Translate to
Je suis innocent mais...
Sono innocente ma
Mais je n'ai plus confiance
Ma non mi fido più
J'ai toujours des amendes à payer
Ho solo qualche multa da pagare
Quelques pilules et quelques crapauds à avaler
Qualche pastiglia e qualche rospo da ingoiare
Suis-je innocent ou pas ?
Sono innocente o no
Nous faisons ce que nous pouvons
Si fa quel che si può
Je suis innocent mais ici
Sono innocente ma qui
Quelqu'un est toujours prêt à juger
Qualcuno è sempre pronto a giudicare
Quelques accidents de jeunesse
Qualche incidente di gioventù
Ça me fait encore mal
Che ancora mi fa male
Tire-moi encore dessus
Sparatemi ancora
Alors on verra qui tombe, qui perd, qui vole.
Così vedremo chi cade chi perde chi ruba
Et celui qui sourit a la peau dure
E chi sorridi c′ha la pelle dura
Essayons-le
Facciamo una prova
Voyons comment vous y jouez
Vediamo come te la giochi
Si vous vivez entre deux feux
Se vivi tra due fuochi
Si tu tombes comme un poulet
Se cadi come un pollo
Ou tu te tiens comme Rocky
O resti in piedi come Rocky
Je suis innocent mais...
Sono innocente ma
Mais je n'ai plus confiance
Ma non mi fido più
J'ai toujours des affaires inachevées
Ho sempre qualche conto in sospeso
La moto prête avec le moteur en marche
La moto pronta con motore acceso
Je suis innocent ok
Sono innocente ok
Mais on ne sait jamais
Però non si sa mai
Je ne suis pas parfait, je le sais
Non sono perfetto lo so
Mais je suis vraiment propre
Ma sono pulito davvero
Quelques taches ici et là
Qualche macchia quà e là
Quelques incidents avec les autorités
Qualche incidente con le autorità
Tire-moi encore dessus
Sparatemi ancora
Alors on verra qui tombe, qui perd, qui vole.
Così vedremo chi cade chi perde chi ruba
Et celui qui sourit a la peau dure
E chi sorridi c'ha la pelle dura
Essayons-le
Facciamo una prova
Voyons comment vous y jouez
Vediamo come te la giochi
Si vous vivez entre deux feux
Se vivi tra due fuochi
Si tu tombes comme un poulet
Se cadi come un pollo
Ou tu te tiens comme Rocky
O resti in piedi come Rocky
Tire-moi encore dessus
Sparatemi ancora
Tire-moi encore dessus
Sparatemi ancora
Tire-moi encore dessus
Sparatemi ancora
Alors on verra qui tombe, qui perd, qui vole.
Così vedremo chi cade chi perde chi ruba
Et celui qui sourit a la peau dure
E chi sorridi c′ha la pelle dura
Essayons-le
Facciamo una prova
Voyons comment vous y jouez
Vediamo come te la giochi
Si vous vivez entre deux feux
Se vivi tra due fuochi
Si tu tombes comme un poulet
Se cadi come un pollo
Ou tu te tiens comme Rocky
O resti in piedi come Rocky
