Tu ce l'hai con me French translation

Vasco Rossi

Translate to

Il vaut mieux se perdre tout de suite
È meglio perdersi da subito
Et ne paniquez pas
E non farsi prendere dal panico
En le faisant, vous réalisez que
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Ce que tu fais, tu le sais et tu es déjà complice
Quello che fai, lo sai e sei già complice

Je ne suis pas ce que tu dis que je suis
Non sono quello che racconti te
Je suis beaucoup plus difficile
Io sono molto più difficile
En le faisant, vous réalisez que
Man mano che lo fai ti rendi conto che
Ce que tu fais, tu le sais et tu es déjà complice
Quello che fai, lo sai e sei già complice

Dis-moi, tu es toujours sur le fil du rasoir
Dimmelo, sei sempre in bilico
Ou alors tu es juste stupide
Oppure sei soltanto stupido

Tu ne sais même pas ce que tu veux vraiment
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Tu ne sais même pas ce que tu fais vraiment
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Tu ne sais même pas ce que tu es vraiment
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Vous savez quoi?
Sai che cosa
Tu m'en veux.
Tu ce l′hai con me
Tu m'en veux.
Tu ce l'hai con me
Avec moi
Con me

Je ne suis pas ce que tu dis que je suis
Non sono quello che racconti te
Et tu dois aller te faire foutre
E devi andare a farti fottere

Dis-moi, tu es toujours stupide
Dimmelo, sei sempre stupido
Ou êtes-vous simplement dans les limbes ?
Oppure sei soltanto in bilico

Tu ne sais même pas ce que tu veux vraiment
Non sai nemmeno cosa vuoi davvero
Tu ne sais même pas ce que tu fais vraiment
Non sai nemmeno cosa fai davvero
Tu ne sais même pas ce que tu es vraiment
Non sai nemmeno cosa sei davvero
Vous savez quoi?
Sai che cosa
Tu m'en veux.
Tu ce l′hai con me
Tu m'en veux.
Tu ce l'hai con me
Avec moi
Con me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch