Un mondo migliore Spanish translation

Vasco Rossi

Translate to

no es fácil pensar en irse
Non è facile pensare di andar via
y llevarse adentro la melancolía
E portarsi dietro la malinconia
no es fácil partir y después morir
Non è facile partire e poi morire
para renacer en otra situación
Per rinascere in un′altra situazione
un mundo mejor
Un mondo migliore

no es fácil pensar en cambiar
Non è facile pensare di cambiare
los hábitos de toda una estación
Le abitudini di tutta una stagione
de una vida que ha pasado como un lampo
Di una vita che è passata come un lampo
y que va directo a la estación
E che fila dritta verso la stazione
de un mundo mejor
Di un mondo migliore
y un mundo mejor
E un mondo migliore

sabes, ser libre
Sai, essere libero
cuesta solamente
Costa soltanto
cualquier llanto
Qualche rimpianto
sí, todo es posible
Sì, tutto è possibile
incluso creer
Perfino credere
que pueda existir
Che possa esistere
un mundo mejor
Un mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore

no es fácil encontrarse en una calle
Non è facile trovarsi su una strada
cuando pasa la necesidad de irse
Quando passa la necessità di andare
quando es hora es hora es hora de partir
Quando è ora, è ora, è ora di partire
y no puedes no puedes no puedes reenviar más
E non puoi, non puoi, non puoi più rimandare
el mundo mejor
Il mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore

sabes, ser libre
Sai, essere libero
cuesta solamente
Costa soltanto
cualquier llanto
Qualche rimpianto
sí, todo es posible
Sì, tutto è possibile
incluso creer
Perfino credere
que pueda existir
Che possa esistere
un mundo mejor
Un mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore
un mundo mejor
Un mondo migliore

Powered by musixmatch