Translate to
Quanto tempo
Cuánto tiempo
Eu buscava o seu afeto.
Busqué tu cariño
E eu estava bêbado
Y anduve borracho
Bêbado, perdido de tanto te amar
Borracho, perdido de tanto quererte
Eu lembro
Yo me acuerdo
Ele era um menino pequeno.
Que estaba chiquillo
E eu não fui à escola.
Y no iba a la escuela
Porque eu não conseguia ficar seis horas sem te ver.
Porque no aguantaba seis horas sin verte
Sempre juntos
Siempre juntos
Meu afeto cresceu
Creció mi cariño
E um dia você gritou comigo.
Y un día me gritaste
Eu gosto de homens
Me gustan los hombres
Crianças me entediam.
Me aburren los niños
E lá vou eu quebrar meu destino.
Y hay te voy a quebrar mi destino
E num bar
Y en una cantina
Eu troquei minhas bolinhas de gude
Cambié mis canicas
À taça de vinho
Por copas de vino
Que irritante!
¡Qué coraje!
Eu estava comigo mesmo
Me daba conmigo
Ele não tinha bigode.
No tenía bigote
Ele nem sequer tinha uma arma.
Ni traía pistola
Ele nem sequer montava a cavalo.
Ni andaba a caballo
Que irritante!
¡Qué coraje!
Eu estava comigo mesmo
Me daba conmigo
Eu estava andando descalço
Yo andaba descalzo
E você gostou deles
Y a ti te gustaban
Botas Charro
Las botas de charro
deixei
Fui dejando
Esse tempo passaria
Que el tiempo pasara
Eu lutei contra tudo
Luché contra todo
Senti o peso dos anos nas minhas costas.
Sentí que los años caían en mi espalda
E uma noite
Y una noche
Eu não estava te esperando.
Que no te esperaba
Você retornou em silêncio.
Volviste en silencio
E você beijou minha boca fechada.
Y le diste un beso a mi boca cerrada
Eu não consegui
No te pude
Para te dizer para ir embora.
Decir que te fueras
Eu não queria que você visse.
Ni quise que vieras
Que eu estava escrevendo
Que estuve escribiendo
Mil vezes o seu nome
Mil veces tu nombre
Só sei que te abracei.
Solo sé que te puse en mis brazos
Deixei meu orgulho me dominar
Dejé que mi orgullo
Desmoronaria em pedaços.
Se hiciera pedazos
Ele finalmente era um homem.
Al fin ya era un hombre
