Que te vaya bonito English translation

Vicente Fernández

Translate to

I hope that it may be nice
Ojalá que te vaya bonito
I hope your sorrows are over
Ojalá que se acaben tus penas
Tell you that I no longer exist
Que te digan que yo ya no existo
That you know people but good
Que conozcas personas más buenas

Give you what I could not give you
Que te den lo que no pude darte
Although I have given you everything
Aunque yo te haya dado de todo
I will never bother you again
Nunca más volveré a molestarte
I adored you, I lost you, no way
Te adoré, te perdí, ya ni modo

How many things were left on
Cuántas cosas quedaron prendidas
Even in the depths of my soul
Hasta dentro del fondo de mi alma
How many lights did you leave on
¡Cuántas luces dejaste encendidas!
And i don't know how i how to turn off
¡Y yo no sé cómo voy a apagarlas!

I hope my love does not hurt
Ojalá que mi amor no te duela
And you forget me forever
Y te olvides de mí para siempre
Let your veins fill with blood
Que se llenen de sangre tus venas
And I see the life of luck
Y te vista la vida de suerte

I do not know if your absence kills me
Yo no sé si tu ausencia me mate
Even though I have my steel chest
Aunque tengo mi pecho de acero
But nobody calls me a coward
Pero nadie me llame cobarde
Not knowing where I want it
Sin saber hasta dónde la quiero

How many things were left on
Cuántas cosas quedaron prendidas
Even in the depths of my soul
Hasta dentro del fondo de mi alma
How many lights did you leave on
¡Cuántas luces dejaste encendidas!
And i don't know how i how to turn off
¡Y yo no sé cómo voy a apagarlas!

Hopefully
Ojalá
That it may be nice
Que te vaya bonito

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch