Y como es él French translation

Vicente Fernández

Translate to

En te regardant dans les yeux, je jurerais
Mirándote a los ojos juraría
Que tu as quelque chose de nouveau à dire
Que tienes algo nuevo que contar
Commence maintenant, femme, n'aie pas peur
Empieza ya, mujer, no tengas miedo
Peut-être qu'il sera trop tard demain.
Quizá para mañana sea tarde
Peut-être qu'il sera trop tard demain.
Quizá para mañana sea tarde

Et comment est-il ?
¿Y cómo es él?
Où est-il tombé amoureux de toi ?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
D'où vient-il ?
¿De dónde es?
Que faites-vous pendant votre temps libre ?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Et demande-lui
Y pregúntale
Pourquoi a-t-il volé un morceau de ma vie ?
Por qué ha robado un trozo de mi vida
C'est un voleur
Es un ladrón
Cela m'a tout volé
Que me ha robado todo

Et comment est-il ?
¿Y cómo es él?
Où est-il tombé amoureux de toi ?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
D'où vient-il ?
¿De dónde es?
Que faites-vous pendant votre temps libre ?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Demande-lui
Pregúntale
Pourquoi a-t-il volé un morceau de ma vie ?
Por qué ha robado un trozo de mi vida
C'est un voleur
Es un ladrón
Cela m'a tout volé
Que me ha robado todo

Prépare-toi, femme, tu es en retard.
Arréglate, mujer, se te hace tarde
Et prends ton parapluie au cas où il pleuvrait.
Y llévate el paraguas por si llueve
Il attendra pour t'aimer
Él te estará esperando para amarte
Et je serai jaloux de te perdre
Y yo estaré celoso de perderte

Et reste au chaud
Y abrígate
Cette robe grise te va bien.
Te sienta bien ese vestido gris
Sourire
Sonríete
Ne le laissez pas soupçonner que vous avez pleuré
Que no sospeche que has llorado
Et laisse-moi
Y déjame
Laissez-moi commencer à préparer mes bagages.
Que vaya preparando mi equipaje
Pardonne-moi
Perdóname
Si je te pose une autre question
Si te hago otra pregunta

Et comment est-il ?
¿Y cómo es él?
Où est-il tombé amoureux de toi ?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
D'où vient-il ?
¿De dónde es?
Que faites-vous pendant votre temps libre ?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Demande-lui
Pregúntale
Pourquoi a-t-il volé un morceau de ma vie ?
Por qué ha robado un trozo de mi vida
C'est un voleur
Es un ladrón
Cela m'a tout volé
Que me ha robado todo

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch