Translate to
Jajajajajajaja
Ahahahahaha
Pequeño desvanecimiento (sí)
Lil′ fade (yeah)
Tropezando, te rocian el látigo (uh-huh)
Tripping, get your whip sprayed (uh-huh)
Helicóptero donde se queda mi perra (ventilarlo)
Chopper where my bitch stay (air it out)
Dispara mierda (si)
Shoot shit (yeah)
Bolsillo lleno de tiras azules (tiras azules)
Pocket full of blue strips (blue strips)
Si lo hago, todavía me pagan (amigos muertos, sí)
Blow it, and I'm still paid (dead homies, yeah)
Actúa (sí)
Act out (yeah)
Suerte si llenaste todo (llenaste todo, sí, llegaste al máximo)
Lucky if you packed out (packed out, yeah, maxed out)
Realmente sobre lo que rapeo (sin mascarilla, sí)
Really what I rap ′bout (mask off, yeah)
Averigualo (si)
Find out (yeah)
Conozca la mina de la ciudad ahora (mía ahora, sepa por qué)
Know the city mine now (mine now, know why)
Consigue otra mierda sobre la que mentir (negros raros)
Get some other shit to lie 'bout (weird-ass niggas)
¿Qué onda? Dime si está arriba, perra (arriba, zorra)
So what's up with it? Tell me if it′s up, bitch (up, citch)
Mejor quédate con ello (sí), sé que no puedo jugar con ello.
Best stay with it (yeah), know I can′t play with it
Entonces, ¿qué pasa con eso? (¿Qué pasa?) Dime si está arriba, perra (arriba)
So what's up with it? (′Sup?) Tell me if it's up, bitch (up)
Si no puedo venir con él (nah), entonces no puedo joder con él (sí, sí)
Can′t come with it (nah) then I can't fuck with it (yeah, yeah)
¿Qué onda? Dime si está arriba, perra (arriba, zorra)
So what′s up with it? Tell me if it's up, bitch (up, citch)
Northside con eso (sí), así que por supuesto, estoy con eso (sí)
Northside with it (yeah), so of course, I'm with it (yeah)
¿Y qué pasa con eso? (Sí), dime si está arriba, perra (arriba, perra)
So what′s up with it? (Yup), tell me if it′s up, bitch (up, citch)
No se puede joder con (arriba, no)
Can't be fucked with (up, nah)
El muro llama (sí)
Wall calls (yeah)
Homies en la yarda cuatro (liberan a los homies, cuatro yardas)
Homies on the four-yard (free the homies, four-yard)
Subiendo el marcador (que se jodan todos, subanlo)
Running up the scorecard (fuck all y′all, run it up)
Amenazas de muerte (¿y qué? Sí)
Death threats (so what? Yeah)
No he perdido ni un paso todavía (todavía)
I ain't lose a step yet (yet)
Todavía colgado como un Warhol (afuera todavía, Warhol)
Still hanging like a Warhol (outside still, Warhol)
Tiempo de guerra (sí)
Wartime (yeah)
Yo estaba en el asiento trasero (asiento trasero, sí)
I was in the backseat (backseat, yeah)
Estuve en primera línea (primera línea, sácalo, sí)
I was on the front lines (front lines, blow it out, yeah)
Fumar primo (sí, matar primo)
Smoke cuz (yeah, kill cuz)
Estaba haciendo estallar una mierda caliente (fuma, sí)
He was popping hot shit (smoke cuz, yeah)
Ahora está en un Pro Club (porque sí)
Now he on a Pro Club (for cuz, yeah)
¿Qué pasa? Dime si está arriba, perra (arriba).
So what′s up with it? Tell me if it's up, bitch (up)
Mejor quédate con ello (sí), sé que no puedo jugar con ello (sabes que me quedo con ello, negro)
Best stay with it (yeah), know I can′t play with it (you know I stay with it, nigga)
¿Y qué pasa con eso? (¿Qué pasa?) Dime si está arriba, perra (arriba, sí)
So what's up with it? ('Sup?) Tell me if it′s up, bitch (up, yeah)
Si no puedo venir con eso (nah), entonces no puedo joder con eso (nah, venir con eso, nah)
Can′t come with it (nah) then I can't fuck with it (nah, come with it, nah)
¿Qué onda? Dime si está arriba, perra (arriba, zorra)
So what′s up with it? Tell me if it's up, bitch (up, citch)
Northside con eso (sí), así que por supuesto, estoy con eso (Northside, sí)
Northside with it (yeah), so of course, I′m with it (northside, yeah)
¿Y qué pasa con eso? (Sí), dime si está arriba, perra (arriba, sí)
So what's up with it? (Yup), tell me if it′s up, bitch (up, yup)
No se puede joder con (arriba, no)
Can't be fucked with (up, naw)
¿Me entiendes? Northside
You feel me? Northside
Calle 65
65th Street
Pac Slim gratis, Geno gratis
Free Pac Slim, free Geno
Liberen a B. Skrap, liberen a Rio (arriba)
Free B. Skrap, free Rio (up)
Free Young-, Young Fade saldrá para cuando este lanzamiento
Free Young-, Young Fade gon' be out by the time this drop
Manos pequeñas libres
Free Small Hands
Liberen a Big One
Free Big Yon
HD gratis (arriba)
Free HD (up)
Hombre, libera a todos los colegas, ya saben lo que es.
Man, free all the homies, y′all know what it is
