Translate to
¿Cuantos años, desde que te encontraste a ti mismo
How many years, since you found yourself
mirando al cielo infinito?
Staring at an endless sky?
Desconocido de ti mismo, quién eres y adónde vas
Unaware of yourself, who you are and where you′re going
Sólo vivir, sólo respirar
Only living, only breathing
Perdiendo todo sentido del tiempo
Losing all sense of time
Lo más frágil de las cosas te cautiva y te abraza
The most fragile of things captivates and embraces you
Rendirse y ser testigo de este más raro de los momentos
Surrender and be witness to this rarest of moments
Vives en el sentido del orden de las cosas
You live within the sense of the order of things
¿Que es la verdad?
What is truth?
¿Lo que es importante?
What is important?
¿Lo que te define?
What defines you?
No hay necesidad de temer, no hay necesidad de preocuparse
No need to fear, no need to worry
Sobre los años que pasaron
About years that passed
Ya era hora de que perdieras
About time you lost
Vive unos segundos como toda una vida.
Live seconds as a lifetime
El tiempo no importa
Time, it does not matter
Vives entre la sensación de la quietud del tiempo
You live within the sense of the stillness of time
Lo más frágil de las cosas te cautiva y te abraza
The most fragile of things captivates and embraces you
Rendirse y ser testigo de este más raro de los momentos
Surrender and be witness to this rarest of moments
Donde vives entre el sentido del orden de las cosas
Where you live within the sense of the order of things
¿Que es la verdad?
What is truth?
¿Lo que es importante?
What is important?
¿Lo que te define?
What defines you?
No hay necesidad de temer, no hay necesidad de preocuparse
No need to fear, no need to worry
sobre los años que pasaron o el tiempo que perdiste
About years that passed or time you lost
Vivir un segundo como si fueran una vida, el tiempo no importa
Live a second as a lifetime, time doesn't matter
¿Cuantos años?
How many years
¿Cuantos años?
How many years
¿Cuantos años?
How many years?
Desde que te encontraste
Since you found yourself
Desde que te encontraste
Since you found yourself
Desde que te encontraste
Since you found yourself
mirando al cielo infinito?
Staring at an endless sky?
