Blanco Portuguese translation

Wale

Translate to

Preciso libertar minha mente, sim, sim
Gotta free my mind, yeah, yeah
Eles vão entender o quê
They gon′ understand what
Ei, filho, todos nós estamos lutando contra algum tipo de coisa.
Ay son, we all fightin' some type of
Que se dane, espera aí.
Fuck it, hol′ up

Sim, afogando-me em tristeza, sim
Yeah, drownin' in sorrow, yeah
De volta à bebida, sim
Back on the bottle, yeah
Não estou sozinho, sim.
I'm not alone, yeah
Branco, descansado, sim
Blanco, Reposado, yeah

Afogando-me em tristeza
Drownin′ in sorrow
De volta àquela garrafa, sim
Back on that bottle, yeah
Não estou sozinho, sim.
I′m not alone, yeah
Branco, descansado, sim
Blanco, Reposado, yeah

Sim, tentando acalmar minha mente, sim, tentando libertar minha mente.
Yeah, tryna ease my mind, yeah, tryna free my mind
Fiz um ménage à trois com esses demônios e preciso de um tempo agora.
Got a threesome with these demons, and I need some time now
Eu subo devagar, eles descem devagar.
I go easy up, they go easy down
Quando vocês, vadias, ficarem muito conflituosas, posso acabar expulsando vocês daqui.
When you bitches get too mixy, might got kick you out

É, não consigo entender isso.
Yeah, can't figure this out
Ela me deixa insensível, mas também me faz sorrir.
She make me numb, but she make me smile
Ela me faz falar mais, mas também me faz gritar.
She make me talk more, but she make me loud
E ela sabe que sou introvertido, sabe que odeio multidões.
And she know I′m introverted, you know I hate a crowd

Vamos lá, sim, de volta (para onde vamos?)
Here we go, yeah, back again (where we goin'?)
Tem o suficiente para todos, então conte para todos os seus amigos!
Got enough to go around, so tell all yo′ friends
Assim que a festa acabar, coloque todos eles em um Benz.
Soon as the club over, put 'em all in Benz
Será que me lembrarei disso amanhã? Bem, tudo depende.
Will I remember this tomorrow? Well, it all depends

Sim, afogando-me em tristeza, sim
Yeah, drownin′ in sorrow, yeah
De volta àquela garrafa, sim
Back on that bottle, yeah
Não estou sozinho, sim.
I'm not alone, yeah
Branco, descansado, sim
Blanco, Reposado, yeah

Afogando-me em tristeza
Drownin' in sorrow
De volta àquela garrafa, sim
Back on that bottle, yeah
Não estou sozinho, sim.
I′m not alone, yeah
Branco, descansado, sim
Blanco, Reposado, yeah

Sim, eu acordei lá pelas 4 da manhã.
Yeah, I woke up at like 4:00 in the mornin′
Fui dormir às 4 da manhã.
Went to bed at 4:00 in the mornin'
No clube por uma hora ou algo assim.
In the club for an hour or somethin′
Eu participei de uns 48 deles.
I was up for like 48 of 'em

Do Capitólio de volta a Mulholland
From the Capitol back to Mulholland
Landover e de volta ao Rodeo
Landover and back to Rodeo
Garantindo que meu círculo seja fechado.
Makin′ sure that my circle is tight
Então ninguém que eu conheço tem um plano.
So nobody I know got an angle

Me fez beber seja lá o que for isso.
Got me drinkin' whatever this is
Claro ou castanho, porque eu preciso ser dourado
Light or brown, ′cause I gotta be gold
E minha linda casa, sem amigos.
And my beautiful house, no friends
Agora eu estou pensando: "Onde está meu casamigo?"
Now I'm, "Where is my casamigo?"

E minha mãe nunca diz oi.
And my mama don't ever say hi
Ela disse: "Hum, por que você está solteiro?"
She say, "Mmcht, why are you single?"
Eu disse: "Mamãe, me desculpe, eu estou tentando"
I said, "Mommy, I′m sorry, I′m tryin'"
Mas ninguém vai me amar como ela me ama.
But nobody gon′ love me like she do

E ninguém vai me amar como ela me ama.
And nobody gon' love me like she do
E ninguém ama como nós amamos.
And nobody be lovin′ like we do
E eu preferiria estar bêbado e entorpecido.
And I'd rather be drunk and numb
Então seja burro, não tente ser.
Then be dumb, not tryin′ to be
(Deixa pra lá, isso provavelmente é só meu ego)
(Never mind, that's probably my ego)

Sim, afogando-me em tristeza, sim
Yeah, drownin' in sorrow, yeah
De volta à bebida, sim
Back on the bottle, yeah
Não estou sozinho, sim.
I′m not alone, yeah
Branco, descansado, sim
Blanco, Reposado, yeah

Afogando-me em tristeza
Drownin′ in sorrow
De volta àquela garrafa, sim
Back on that bottle, yeah
Não estou sozinho, sim.
I'm not alone, yeah
Branco, descansado, sim
Blanco, Reposado, yeah

Vamos lá!
Here we go

Powered by musixmatch