CC White Portuguese translation

Wale

Translate to

Olá
Hello

Nova cocaína 600 branca
New 600 cocaine white
Nova Coca-Cola Air Ones branca
New Air Ones cocaine white
Eu sabia que iria explodir a luz do propano
I knew I′d blow propane light
Mas você sabe que um negro é legal
But you know a nigga been nice
Seis deuce cocaína branca
Six deuce cocaine white
Falando de uma vida cinza
Talk about a grey life
Vi os negros desaparecerem
Seen niggas fade to black
Tudo por causa daquela cocaína branca
All 'cause of that cocaine white
600 cocaína branca
600 cocaine white
Nova Coca-Cola Air Ones branca
New Air Ones cocaine white
Sabia que eu explodiria como propano
Knew I′d blow like propane
Mas você deveria saber que um negro é legal
But you should know a nigga been nice
Seis deuce cocaína branca
Six deuce cocaine white
Falando de uma vida cinza
Talk about a grey life
Vi os negros desaparecerem
Seen niggas fade to black
Tudo por causa daquela cocaína branca
All 'cause of that cocaine white

Nunca conheci um amor como o seu
Never knew a love like yours
Até eu te encontrar
Until I found you
E eu já estive em apuros antes
And I done been in trouble before
Mas nada como você
But nothing like you
Nunca vi uma mulher tão pura
Never seen a woman so pure
Até eu te encontrar
Until I found you
E eu já estive apaixonado antes
And I done been in love before
Mas nada como você
But nothing like you

Não quero te chamar para sair
I don't mean to call you out
Eu sei que temos história
I know we got history
Eu ouço o boca a boca
I hear the word of mouth
Eu sei que você não é bom para mim
I know that you′re no good for me
Eu ouço a famosa história, eles dizem
I hear the famous tale, they say
Você mudou um pouco, eu sei
You, changed a little, I know
Os anos oitenta fizeram você ficar duro como uma rocha, você saiu, era só um bebê naquela época
The eighties made you rock hard, you went out was just babiess then
O pai dela se chama Ronald, ele é famoso aqui
Her daddy named Ronald, he′s famous here
Moro perto, mas ainda longe daqui
Live close but still a long way from here
O boato é que o prefeito tinha uma queda por você
The rumour go the mayor had a thing for ya
E você e o papai fizeram ele e Rayful em
And you and daddy both did him and Rayful in
Destruidora de lares, apenas relatando fatos
Home wrecker, just statin' facts
Ela é a razão pela qual algumas pessoas não têm um pai
She the reason some people don′t got a dad
Caçadora de ouro, negro rico, só preciso te perguntar
Gold digger, rich nigga, just got to ask you
Você foi Len Bias? A última tragada no draft?
Was you Len Bias? Last (toke) at the draft?
Tabu, tabu, cocaína branca, vodu, ela paralisou
Taboo taboo cocaine white, voodoo come through, she paralysed
Quem diria que ela viria tão mal aconselhada
Who knew she would come through so ill-advised
O genocídio então a gentrificou
Genocide then gentrified her
E ela ainda está aqui fora
And she still be out here
Do bairro para Hollywood
From the hood to Hollywood
Ela é a cadela branca mais fria deste lado da cidade
She the coldest white bitch this side of town
Eu tenho um
I got a

Nova cocaína 600 branca
New 600 cocaine white
Nova Coca-Cola Air Ones branca
New Air Ones cocaine white
Eu sabia que iria explodir a luz do propano
I knew I'd blow propane light
Mas você sabe que um negro é legal
But you know a nigga been nice
Seis deuce cocaína branca
Six deuce cocaine white
Falando de uma vida cinza
Talk about a grey life
Vi os negros desaparecerem
Seen niggas fade to black
Tudo por causa daquela cocaína branca
All ′cause of that cocaine white
600 cocaína branca
600 cocaine white
Nova Coca-Cola Air Ones branca
New Air Ones cocaine white
Sabia que eu explodiria como propano
Knew I'd blow like propane
Mas você deveria saber que um negro é legal
But you should know a nigga been nice
Seis deuce cocaína branca
Six deuce cocaine white
Falando de uma vida cinza
Talk about a grey life
Vi os negros desaparecerem
Seen niggas fade to black
Tudo por causa daquela cocaína branca
All ′cause of that cocaine white

Nunca conheci um amor como o seu
Never knew a love like yours
Até eu te encontrar
Until I found you
E eu já estive em apuros antes
And I done been in trouble before
Mas nada como você
But nothing like you
Nunca vi uma mulher tão pura
Never seen a woman so pure
Até eu te encontrar
Until I found you
E eu já estive apaixonado antes
And I done been in love before
Mas nada como você
But nothing like you

Ela gosta de vadias, e eu gosto de vadias
She like hoes, and I like hoes
Ela é do tipo que conhece um negro
She the type meet a nigga
Foda-se a vida dele e se gabe de que sua vida é um fantasma
Fuck his life up and brag that his life ghost
É assim que acontece
That's how it go
Quando você quer rolar, eu estou no ouvido, ela está no nariz deles
When you wanna roll, I be in the ear, she be in they nose
Nova namorada cocaína branca
New girlfriend cocaine white
Garotas negras provavelmente estouram as veias na mesma noite
Black girls prolly pop veins the same night
Ela estava no trem tarde da noite
She was on the train off the late night
Ela conhecia uma ou duas mulas que ela jogaria firme
She knew a mule or two that she would play tight
Puxe uma máscara, quebre-a e depois distribua-a
Pull a mask out, break her down, then pass her out
O pai dela é sujo, mas a mãe dela é uma flor e sempre há fogo na estufa
Her daddy foul but her mama a flower and it's always fire in the glass-house

Ouça, ouça com atenção
Listen, listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça, ouça com atenção
Listen, listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça com atenção
Listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça, ouça com atenção
Listen, listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça com atenção
Listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça, ouça com atenção
Listen, listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça com atenção, ouça com atenção
Listen closely, listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice
Ouça, ouça com atenção
Listen, listen closely
CC White ou me veja bem
C.C. White or see me nice

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch