Translate to
Toujours le même, euh
Same ol′, uh
Le même vieux look
Same ol', uh, look
Je m'appelle Wale Folarin alias Ralph
I go by the name Wale Folarin aka Ralph
Je suis toujours là-bas, ah
I′m still over there, ah
Le même vieux nègre depuis le premier jour
The same old nigga since day one
Aussi vif qu'un ginzu à travers mes chaussures de tennis Ray Guns
Sharp as a ginzu though my tennis shoes Ray Guns
Lève ton verre, tire une bouffée et passe pour leur cul détestable
Raise up your glass, puff and pass for they hating ass
Je pense à W, regarde ce que je veux dire
W's on my mind, peep what I'm getting at
Tenue correcte, Bryce Harper bien que légèrement plus foncé
Attire proper, Bryce Harper though slightly darker
D'où les chauffeurs ont oublié, vous obtenez des blocka pour les parkas
From where the drivers forgotten, you get blocka for parkas
Ronald était en plein essor, ils étaient fous de postérité
Ronald′s was poppin, they be wildin′ for posites
Shorty de Wahler Place dit Wale, n'arrête pas ta progression
Shorty from Wahler Place say Wale don't stop up your progress
Ce n'est pas un problème, petite maman, je garde une partie de moi polie
It′s not a problem, little mama, I keep part of me polished
Je rentre dans sa tête et je comprends immédiatement Kylie Minoguing
I get inside her head and promptly get Kylie Minoguing
Nègre à la bouche bien pendue, légendaire avec des paroles
Slick mouth nigga, legendary with lyrics
Et ne lâche jamais prise, garde une jambe en l'air, mec Kerry Kittles
And never let up, keep one leg up, nigga Kerry Kittles
C'est très simple, je suis dedans donc maintenant tu ne gagnes jamais
It's very simple, I′m in it so now you never winning
Et je suis en hausse d'environ 50 sans effort, mec, vérifie le téléscripteur
And I'm up about 50 effortlessly, nigga, check the ticker
J'emmerde un négro, je déteste un hater, c'est comme ça que je vis
Fuck a nigga, hate a hater, that′s just how I'm living
Et je joue au ballon avec un échiquier, mec, Bobby Fischer
And I'm playin′ ball with a chess board, nigga, Bobby Fischer
Et c'est difficile de rester concentré en étant entouré de toutes ces femmes
And it′s hard to be focused going around all these women
Je lui dis que je suis beaucoup plus profond, ça ne veut pas dire que je suis très différent
I tell her I'm much deeper, that don′t mean I'm much different
Plus comme l'écriture, Iceberg Slim avec une meilleure diction
More like the writing, Iceberg Slim with better diction
Elle m'a laissé la frapper dans le ventre, ressentir ça comme des prémonitions
She let me hit her in the gut, feel it like premonitions
Woo ! Tu sais que je me sens bien.
Woo! You know I′m feeling myself
Dis à ces négros de Folarin de revenir sur mon chemin vers cette ceinture
Tell these niggas Folarin back on my way to that belt
Au fait, à propos du périphérique, où ils détestent trop
By the way of the beltway, where they hatin' too much
Quand les négros sont sales, assoiffés, affamés, ils sont soumis au déjeuner
When niggas dirty, thirsty, hungry they subjects to lunch
N'est-ce pas ? Mais au moins, on voit que c'est le problème,
Right? But at least we see that′s the problem being not on
J'aspire à l'aisance, vous aspirez tous à la célébrité
I aspire for well-off, y'all aspire for well-known
Ce n'est pas LeBron, mais je suis cool avec le fait d'être Jamal
Not no LeBron, but I'm cool with being Jamal
Croix, quelqu'un tombe, ne continue pas à tendre les bras, laisse-moi juste faire une balle
Cross, somebody falling, don′t keep reaching, let me just ball
J'en ai juste marre de ces groupies, j'en ai marre de ces négros
Just bored with these groupies, been tired of these niggas
Ils ne me voient pas faire du cascade, comme une peinture sur une Bentley
They ain′t seeing me stunting, like a tint-job on a Bentley
Votre loyer annuel est mon loyer, je joue la carte de la tranquillité, ne me tente pas
Your annual is my rent fee, been playing it cool, don't tempt me
Putain, mais non, je les emmène déjeuner, je suis un cannibale pour ces MC
Fuck that, but nah, I take ′em out to lunch, I'm a cannibal to these emcees
Toujours aussi glouton, tu me manques avec cette merde de ventouse
Ever so gluttonous, miss me with that sucker shit
Tatoué avec des anges
Tatted out with angels
Puisque je prie pour ne pas me laisser prendre dans ce jeu, mec
Since I pray I don′t get caught up in this game, nigga
Pas une chance, mec
Not a chance, nigga
Environ un dollar, alors ils crient que j'ai changé, mec
About a dollar so they hollering I changed, nigga
Mêmes paroles, juste la scène différente
Same lyrics, just the stage different
Sneakerman Daniel San, on continue de les frapper avec des coups de pied
Sneakerman Daniel san, we still crane kick 'em
Dites aux haters de mieux me reporter
Tell the haters better raincheck me
Un appel pour les nettoyer, je traîne toujours avec des négros
One call to clean them up, still hang with made niggas
Seulement cependant
Wale though
Continuez à faire avancer les choses
Keep that shit rolling
Maintenant, le changement peut arriver
Now the switch up mayne
C'est sur le point d'être la saison des baleines dans une minute, ha-ha-ha
It′s 'bout to be Wale Season in a minute, ha-ha-ha
Si seulement vous saviez, euh (le même vieux nègre)
If y'all niggas only knew, uh (Same ol′ nigga)
(Le même vieux nègre)
(Same ol′ nigga)
(Le même vieux nègre)
(Same ol' nigga)
(Le même vieux nègre)
(Same ol′ nigga)
(Le même vieux nègre)
(Same ol' nigga)
