Translate to
Solía estar al nivel de todos mis amigos.
Used to be level with all my friends
Todavía uso los mismos zapatos que usaba entonces
Still wear the same shoes I did back then
No creo que nunca los hayan desatado.
I don′t think they've ever been untied
No puedo arrepentirme de las cosas que no intento
I can′t regret the things I don't try
Lo cambiaría pero no me gusta el cambio.
I'd switch it up but I don′t like change
Sólo contenido si las cosas siguen igual
Only content if things stay the same
No me importa ver cómo se desarrolla la historia.
Don′t care to watch the story unfold
Odio sentir que no tengo el control
Hate feeling like I'm not in control
He estado durmiendo con la luz encendida
I′ve been sleeping with the light on
Tengo tendencia a asustarme.
I tend to freak myself out
¿Te acercarás un poquito más?
Will you come a little closer
Ahora y dime que soy un
Now and tell me I'm a
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Soy un hijo de puta flacucho con un peinado genial
I′m a scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Digo la mierda equivocada en el momento adecuado
I say the wrong shit at the right times
Si los ofendo no me importa
If I'm offending them I don′t mind
Quizás todos deberían escucharme.
Maybe they all should listen to me
No todo es lo que ves
It isn't all about what you see
La pregunta es, ¿cómo me ves?
Question though how do I look to you?
¿Soy tan delgada que puedes ver a través de mí?
Am I so thin that you could see through?
He estado durmiendo con la luz apagada
I've been sleeping with the light off
Quería recordar
I wanted to remember
¿Podrías acercarte un poco más ahora?
Will you come a little closer now
Y mira que soy un
And see that I′m a
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Soy un hijo de puta flacucho con un peinado genial
I′m a scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Seré una de esas personas que recordarás.
I'll be one of those people you remember
Nos mirarán cuando estemos juntos.
They′ll be looking at us when were together
Seré un maniquí que podrás desmembrar.
I'll be a mannequin you can dismember
No te gusta mi ropa pero aún así te gusta mi sonrisa
You don′t like my clothes but you still like my smile
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Llévame a casa con mamá, pero tardará un poco.
Take me home to mom but it'll take awhile
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Puede que piensen que son mucho más geniales que yo.
They might think they′re cooler than me by a mile
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
Todavía puedo tener sabiduría y parecer un niño.
I can still have wisdom and look like a child
Flacucho cabrón con un peinado genial
Scrawny motherfucker with a cool hairstyle
