Your Apartment Portuguese translation

Wallows

Translate to

Não precisamos de uma repetição da noite em que
We don′t need a repeat of the night when
Você me chamou para o seu apartamento
You called me over to your apartment
Devemos chegar perto
Should we get close
Devemos apagar as luzes
Should we put the lights down
Nunca foi certo, acho que você sabe agora
It was never right, I think you know now
Há muitas coisas que eu poderia te contar
There's a lot of things that I could tell you
Mas algumas coisas ficam melhores se você nunca soube
But some things are left better if you never knew
Então eu me calei com uma bebida antes de dormir
So I shut myself up with a nightcap
Não estou tentado, só não gosto disso
I′m not tempted, I just don't like that

Velhas feridas parecem se abrir com você
Old wounds seem to open up with you
O que eu deveria fazer?
What am I supposed to do?
Eu não preciso explicar isso para você
I don't need to walk you through it

Quem disse que não entendo ou que provavelmente não vou lembrar?
Who said I don′t understand or that I probably won′t remember?
O tempo na palma da sua mão, nós dois nos soltamos
Time in the palm of your hand, we both let go together
Mas eu prometo, entendo seu sentimento
But I promise, I get your sentiment
Eu me pergunto quem esteve no seu apartamento
I wonder who's been at your apartment
Você cederia ou cederia
Would you give in, or would you relent?
Quem está tentando entrar na sua cama
Who′s been tryin' to get in your bed?

Empático com você e sua cura
Empathetic to you and you′re healing
Pergunte a um amigo se você ainda não acredita em mim
Ask a friend if you still don't believe me
Eu tenho pontos que estou costurando também
I′ve got stitches that I'm sewin' up too
Então, não é justo dizer: "eu te amo"
So, it isn′t fair to say, "I love you"
Vamos pensar antes de clicar em enviar
Let′s think before we go and hit send
Você está chorando comigo no telefone novamente
You're cryin′ to me on the phone again
Eu acho que essa conversa precisa acabar
I think this conversation needs to end
Lembre-se que você não é o único nisso
Remember you're not the only one in this
Eu quero falar, mas você nem fala comigo
I wanna speak but you won′t even talk to me
Não até que você goste de ver todas as coisas que poderíamos ser
Not until you like to see all the things we could be

E incentive coisas que você internaliza
And incentivize things that you internalize
Prefiro te contar uma mentira
I'd rather tell you a lie
Antes de prever o que não sei, poderia ser falso então
Before predicting what I don′t know could lead into false hope

Quem disse que não entendo ou que provavelmente não vou lembrar?
Who said I don't understand or that I probably won't remember?
O tempo na palma da sua mão, nós dois nos soltamos
Time in the palm of your hand, we both let go together
Mas eu prometo, entendo seu sentimento
But I promise, I get your sentiment
Eu me pergunto quem esteve no seu apartamento
I wonder who′s been at your apartment
Você cederia ou cederia
Would you give in, or would you relent?
Quem está tentando enviar o sinal
Who′s been tryin' to get their signal sent?

Eu prometo, entendo seu sentimento
I promise, I get your sentiment
Eu me pergunto quem esteve no seu apartamento
I wonder who′s been at your apartment
Eu prometo, entendo seu sentimento
I promise, I get your sentiment
Eu me pergunto quem esteve no seu apartamento
I wonder who's been at your apartment

Powered by musixmatch

Popular Wallows Lyrics