Do You Ever Think of Me Spanish translation

Westlife

Translate to

Solía tenerte en mis brazos
Used to hold you in my arms
Te dije que mi corazón era tuyo para que lo guardaras
Told you that my heart was yours to keep
Estábamos tan llenos de promesas
We were full of promises
Todo era tan bueno como podía ser
As good as good can get
Se sentía tan real
It felt so real

Decías que me amabas hasta la muerte
Said you love me to death
Pero luego me dejaste hecho pedazos
But then you left me in pieces
No tiene sentido la forma en la que nos separamos
Just don′t make sense the way we fell apart
Decías que sobreviviriamos al infierno
Said we'd make it through hell
Pero luego te fuiste sin razon
But then you left with no reason
Simplemente no tiene sentido , yeah
Just don′t make sense, yeah
Simplemente no tiene sentido
Just don't make sense

Alguna vez piensas en mí ?
Do you ever think of me
Cada vez que despiertas sola ? (oh-oh-oh-oh)
Every time you're waking up alone? (Oh-oh-oh-oh)
Alguna vez deseaste que nosotros
Do you ever wish that we
Pudiéramos volver atrás y no dejarnos ir? (oh-oh-oh-oh)
Could go back and never let us go? (Oh-oh-oh-oh)

Me dejaste con el corazón roto
Left me feeling so heartless
Tu has sido lo mejor que he perdido, yeah
You′re the best that I lost, yeah
He estado dejando de dormir
I′ve been losing my sleep
Porque tu apareces en mis sueños (whoa)
You're haunting all on my dreams (whoa)
Y si alguna vez piensas en mí
So if you ever think of me
Aún tienes mi número en tu teléfono (oh-oh-oh-oh) oh yeah
You still got my number on your phone, (oh-oh-oh-oh) oh yeah

Sigues saliendo todas las noches?
Are you still out every night
Sigues teniendo tu vida tan ocupada como decías?
Live that busy life you talked about
Debes saber que todavía me importa
You should know that I still care
Te veo en todos lados
I see you everywhere
Incluso dónde estás ahora
Where are you now

Decías que me amabas hasta la muerte
Said you love me to death
Pero luego me dejaste hecho pedazos
But then you left me in pieces
Así simplemente no tiene sentido , yeah
It just don′t make sense, yeah
Así simplemente no tiene sentido
It just don't make sense

(oh-oh-oh-oh)
Oh oh oh

Alguna vez piensas en mí ?
Do you ever think of me
Cada vez que despiertas sola ? (oh-oh-oh-oh)
Every time you′re waking up alone? (Oh-oh-oh-oh)
Alguna vez deseaste que nosotros
Do you ever wish that we
Pudiéramos volver atrás y no dejarnos ir? (oh-oh-oh-oh)
Could go back and never let us go? (Oh-oh-oh-oh)

Me dejaste con el corazón roto
Left me feeling so heartless
Tu has sido lo mejor que he perdido, yeah
You're the best that I lost, yeah
He estado dejando de dormir
I′ve been losing my sleep
Porque tu apareces en mis sueños (whoa)
You're haunting all on my dreams (whoa)
Asi que si alguna vez piensas en mí
So with you ever think of me
Aún tienes mi número en tu teléfono (oh-oh-oh-oh)
You still got my number on your phone (oh-oh-oh-oh)

Tu decías que me amabas hasta la muerte
You said you love me to death
Pero luego me dejaste hecho pedazos
But then you left me in pieces
Simplemente no tiene sentido la forma en la que nos separamos
It just don't make sense the way we fell apart
Decías que sobreviviriamos al infierno
Said we′d make it through hell
Pero luego te fuiste sin razon
But then you left with no reason
Así simplemente no tiene sentido,no
It just don′t make sense, no
Así simplemente no tiene sentido
It just don't make sense

(oh-oh-oh-oh)
Oh oh oh

Alguna vez piensas en mí ?
Do you ever think of me
Cada vez que despiertas sola ? (oh-oh-oh-oh)
Every time you′re waking up alone? (Oh-oh-oh-oh)
Alguna vez deseaste que nosotros
Do you ever wish that we
Pudiéramos volver atrás y no dejarnos ir? (oh-oh-oh-oh)
Could go back and never let us go? (Oh-oh-oh-oh)

Me dejaste con el corazón roto
Left me feeling so heartless
Tu has sido lo mejor que he perdido, yeah
You're the best that I lost, yeah
He estado dejando de dormir
I′ve been losing my sleep
Porque tu apareces en mis sueños (oh oh oh)
You're haunting all on my dreams (oh oh oh)
Asi que si alguna vez piensas en mí
So with you ever think of me
Aún tienes mi número en tu teléfono (oh-oh-oh-oh)
You still got my number on your phone (oh-oh-oh-oh)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch