Translate to
Talvez sua pequena centelha
Maybe your little spark
Apenas um piscar de olhos na luz da rua
Just a flicker in a street light
Enquanto você passa caminhando
As you walking pass
Talvez alguém ao seu lado
Maybe somebody beside you
Que você ainda nem sabe
That you don′t even know yet
Ia resgatar seu coração
Was going to rescue your heart
Talvez sejam as pequenas coisas que você perde no caminho
Maybe it's the little things you lose on the way
Você esquece quem você é
You forget who you are
Então talvez aproveite sua chance hoje à noite
So maybe take your chance tonight
Porque eu posso ver aquela cor azul
′Cause I can see that color blue
Toda a sua sombra
All the shade of you
Mas você não tem nada a perder ooh, ooh
But you got nothing to lose ooh, ooh
Porque você é mágica, ooh mágica
'Cause you're magic, ooh magic
Queimando como uma estrela cadente
Burning like a shooting star
Sim, você é mágica, ooh mágica
Yeah, you′re magic, ooh magic
Deixe seu fogo iluminar a escuridão
Let your fire lighting the dark
Não importa quem você é
No matter who you are
Você pode fazer isso se tornar realidade
You can make it come true
Você tem magia em você
You got magic in you
Fazendo você acordar
Making you waking up
Sem ninguém ao seu lado
With no one beside you
Ninguém para te ajudar
No one to get you through
Talvez você esteja todo arrumado
Maybe you′re all dressed up
Quando não há ninguém para te segurar
When no one to hold you
E as noites também são solitárias
And the nights are lonely too
Talvez você tenha que acreditar em todos os seus sonhos
Maybe you got to believe in all of your dreams
Porque você sabe quem você é
'Cause you know who you are
Então, querida, aproveite sua chance hoje à noite
So baby, take your chance tonight
Porque eu posso ver suas cores verdadeiras em você
′Cause I can see your colors true in you
Aquilo era azul
That was blue
Sim, você não tem nada a perder, ooh, ooh
Yeah, you got nothing to lose, ooh, ooh
Porque você é mágica, ooh mágica
'Cause you′re magic, ooh magic
Queimando como uma estrela cadente
Burning like a shooting star
Sim, você é mágica, ooh mágica
Yeah, you're magic, ooh magic
Deixe seu fogo iluminar a escuridão
Let your fire lighting the dark
Não importa quem você é
No matter who you are
Você pode fazer isso se tornar realidade
You can make it come true
Você tem magia em você
You got magic in you
Talvez sejam as pequenas coisas que você perde
Maybe it′s the little things you lose
No caminho você esquece quem você é
On the way, you forget who you are
Então talvez aproveite sua chance hoje à noite
So maybe take your chance tonight
Porque eu posso ver suas cores verdadeiras em você
'Cause I can see your colors true in you
Aquilo era azul
That was blue
Sim, você não tem nada a perder, ooh, ooh
Yeah, you got nothing to lose, ooh, ooh
Porque você é mágica, ooh mágica
'Cause you′re magic, ooh magic
Queimando como uma estrela cadente
Burning like a shooting star
Sim, você é mágica, ooh mágica
Yeah, you′re magic, ooh magic
Deixe seu fogo iluminar a escuridão
Let your fire lighting the dark
Não importa quem você é
No matter who you are
Você pode fazer isso se tornar realidade
You can make it come true
Você tem magia em você
You got magic in you
Você tem magia em você
You got magic in you
