Translate to
Outro verão, outras férias acabaram
Another summer, another vacation is over
Uma manhã de setembro com o sol e o cheiro do trevo
A september morning with the sun and the smell of the clover
No portão nós nos sentamos e vemos nossos amigos se indo
Down by the gate we sit and we watch all our friends go by
E fingimos que não ouvimos o sino que bate através do céu de verão
And pretend we don′t hear the bell that rings through the summer sky
Eu era feliz com os beijos que ela me deu
I was happy with the kisses she gave me
É que feliz foi tudo o que ela me fez
It's just that happy was all she made me
Feliz aquilo era até eu ver você
Happy that was until I saw you
Batida do coração, batida do coração, no que você me decepcionou agora?
Heartbeat, heartbeat, why do you bear me now
Oh você me machuca, me despertou na minha hora mais sombria
Oh, you hurt me, desert me in my darkest hour
Batimentos cardíacos, batimentos cardíacos, por que você me mantém aqui
Heartbeat, heartbeat, why do you keep me here
Como eu poderia deixar de admirar sua beleza
How could I help but admire her beauty
Permanecendo na linha entre o desejo e o dever
Standing on the line between desire and duty
Batimento cardíaco, batimento cardíaco, terminará em lágrimas
Heartbeat, heartbeat, it′ll end in tears
Eu preciso de um amante quando o amor é um lugar tão perigoso para se estar
I need a lover when love's such dangerous place to be
Oh, se fomos feitos um para o outro, então por que você não me responde
Oh, if we were meant for each other, then why don't you answer me
Não me deixe esperando, você sabe que anseio estar ao seu lado
Don′t keep me waitin′, you know that I long to be by your side
Poderíamos até ficar juntos esta noite
We could even be together tonight
Eu era feliz com os beijos que ela me deu
I was happy with the kisses she gave me
Mas agora não há nada na terra que possa me salvar
But now there's nothing on earth could save me
Por que eu deveria me importar, não posso ter você
Why should I care, I can′t have you
Oh, oh, oh, batimentos cardíacos, batimentos cardíacos, por que você me suporta agora
Oh, oh, oh, heartbeat, heartbeat, why do you bear me now
Oh você me machuca, me despertou na minha hora mais sombria
You hurt me, desert me in my darkest hour
Batimentos cardíacos, batimentos cardíacos, por que você me mantém aqui
Heartbeat, heartbeat, why do you keep me here
Como eu poderia deixar de admirar sua beleza
How could I help but admire her beauty
Permanecendo na linha entre o desejo e o dever
Standing on the line between desire and duty
Batimento cardíaco, batimento cardíaco, terminará em lágrimas
Heartbeat, heartbeat, it'll end in tears
Batida do coração, batida do coração, no que você me decepcionou agora?
Heartbeat, heartbeat, why do you bear me now
Oh você me machuca, me despertou na minha hora mais sombria
Oh, you hurt me, desert me in my darkest hour
Batimentos cardíacos, batimentos cardíacos, por que você me mantém aqui
Heartbeat, heartbeat, why do you keep me here
Como eu poderia deixar de admirar sua beleza
How could I help but admire her beauty
Permanecendo na linha entre o desejo e o dever
Standing on the line between desire and duty
Batida do coração, batida do coração, no que você me decepcionou agora?
Heartbeat, heartbeat, why do you bear me now
Oh você me machuca, me despertou na minha hora mais sombria
You hurt me, desert me in my darkest hour
Batimentos cardíacos, batimentos cardíacos, por que você me mantém aqui
Heartbeat heartbeat, why do you keep me here
Como eu poderia deixar de admirar sua beleza
How could I help but admire her beauty
Permanecendo na linha entre o desejo e o dever
Standing on the line between desire and duty
Batimento cardíaco, batimento cardíaco
Heartbeat,heartbeat
