Wham Rap! (Enjoy What You Do?) Portuguese translation

Wham!

Translate to

Pá! bam!
Wham! bam!
Eu sou um homem!
I am! a man!
Com emprego ou sem emprego,
Job or no job,
Você não pode me dizer que eu não sou.
You can′t tell me that I'm not.
Você!
Do! you!
Você gosta do que faz?
Enjoy what you do?
Caso contrário, simplesmente pare!
If not, just stop!
Não fique aí apodrecendo!
Don′t stay there and rot!

Você tem alma...
You got soul...
Você tem alma...
You got soul...
Eu disse: desce, desce, desce!
I said get, get, get on down,
Disse: "Desce, desce, desce, desce."
Said get, get, get, on down.
Ei, pessoal, deem uma olhada em mim!
Hey everybody take a look at me,
Tenho credibilidade nas ruas,
I've got street credibility,
Talvez eu fique sem emprego.
I may not have a job,
Mas eu me divirto bastante,
But I have a good time,
Com os rapazes que encontro na linha de frente
With the boys that I meet down on the line
Eu disse: Eu não preciso de você.
I said, I - don't - need - you
Então você não aprova,
So you don′t approve,
Quem te pediu isso?
Well who asked you to?
Ei, seu idiota, você, trabalhe
Hey, jerk, you, work
Esse garoto tem coisas melhores para fazer.
This boy′s got better things to do
Inferno,
Hell,
Eu nunca vou trabalhar, me sujar todo,
I ain't never gonna work, get down in the dirt,
Eu escolho fazer um cruzeiro.
I choose, to cruise.
Vou viver minha vida, afiado como uma faca.
Gonna live my life, sharp as a knife,
Encontrei meu ritmo e simplesmente não consigo perder.
I′ve found my groove and I just can't lose.
A.1. estilo da cabeça aos pés,
A.1. style from head to toe,
O gato maneiro vai te avisar,
Cool cat flash gonna let you know,
Eu sou um rapaz da alma - eu sou um rapaz que vive de auxílio-desemprego,
I′m a soul boy - I'm a dole boy,
Aproveite o tempo livre, eu acredito na alegria!
Take pleasure in leisure, I believe in joy!

Pá! bam!
Wham! bam!
Eu sou um homem!
I am! a man!
Com emprego ou sem emprego,
Job or no job,
Você não pode me dizer que eu não sou.
You can′t tell me that I'm not.
Você!
Do! you!
Você gosta do que faz?
Enjoy what you do?
Caso contrário, simplesmente pare!
If not, just stop!
Não fique aí apodrecendo!
Don't stay there and rot!

Noites de festa e luzes de néon,
Party nights, and neon lights,
Alcançamos os andares, alcançamos as alturas.
We hit the floors, we hit the heights.
Sapatos de dança e garotas bonitas.
Dancing shoes, and pretty girls.
Rapazes de couro beijam garotas de pérolas!
Boys in leather kiss girls in pearls!
Caramba! Pessoal, vamos jogar!
Hot-damn! everybody, let′s play!
Então eles te prometeram um bom emprego - de jeito nenhum!
So they promised you a good job - no way!

Um, dois, três, rap!
One, two, three, rap!
Vamos lá, pessoal, não precisamos dessa porcaria!
C′mon everybody, don't need this crap!

Pá! bam!
Wham! bam!
Eu sou um homem!
I am! a man!
Com emprego ou sem emprego,
Job or no job,
Você não pode me dizer que eu não sou.
You can′t tell me that I'm not.
Você!
Do! you!
Você gosta do que faz?
Enjoy what you do?
Caso contrário, simplesmente pare!
If not, just stop!
Não fique aí apodrecendo!
Don′t stay there and rot!

Se você é um frequentador de bares
If you're a pub man
Ou um homem de clube
Or a club man
Talvez um cara negro como azeviche com um aparelho de som moderno.
Maybe a jet black guy with a hip hi-fi
Um gato branco estiloso com um chapéu trilby
A white cool cat with a trilby hat
Talvez couro e tachas sejam a sua cara.
Maybe leather and studs is where you′re at
Aproveite ao máximo cada dia.
Make the most of every day
Não deixe que os momentos difíceis te impeçam de seguir em frente.
Don't let hard times stand in your way
Dê um soco, dê um estrondo, mas não dê a mínima.
Give a wham give a bam but don't give a damn
Porque a turma dos beneficiários de auxílio-desemprego vai pagar!
Cos the benefit gang are gonna pay!

Agora estenda a mão bem alto e toque sua alma,
Now reach up high and touch your soul,
Os rapazes do Wham! vão te ajudar a alcançar esse objetivo.
The boys from wham! will help you reach that goal.
Isso vai partir o coração da sua mãe, (que triste)
It′s gonna break your mama′s heart, (so sad)
Isso vai partir o coração do seu pai, (que pena)
It's gonna break your daddy′s heart, (too bad)
Mas você vai jogar os dados e seguir meu conselho.
But you'll throw the dice and take my advice,
Porque eu sei que você é inteligente.
Because I know that you′re smart.
Você consegue entender isso? Sim!
Can you dig this thing? Yeah!
Você vai descer? Sim!
Are you gonna get down? Yeah!
Diga "wham! Wham!"
Say wham! Wham!
Diga bam! Bam!
Say bam! Bam!

Pá! bam!
Wham! bam!
Eu sou um homem!
I am! a man!
Com emprego ou sem emprego,
Job or no job,
Você não pode me dizer que eu não sou.
You can't tell me that I′m not.
Você!
Do! you!
Você gosta do que faz?
Enjoy what you do?
Caso contrário, simplesmente pare!
If not, just stop!
Não fique aí apodrecendo!
Don't stay there and rot!

Você quer trabalhar? Não
Do you want to work? No
Você vai se divertir? Sim
Are you gonna have fun? Yeah
Disseram um, dois, três, rap, vamos lá, pessoal!
Said one, two, three, rap, c'mon everybody,
Não preciso dessa porcaria!
Don′t need this crap!
Você gosta do que faz?
Enjoy what you do?
Todo mundo grita "wham! Wham!"
Everybody say wham! Wham!
Todo mundo grita: Wham! Bam! Wham! Bam!
Everybody say wham! bam! Wham! bam!
Você gosta do que faz?
Enjoy what you do?

Powered by musixmatch