Translate to
Quem sabe onde sopra o vento frio
Who knows where the cold wind blows?
Eu pergunto aos meus amigos, mas ninguém sabe
I ask my friends but nobody knows
Quem sou eu para acreditar no amor?
Who am I to believe in love?
Oh, o amor não é estranho
Oh, love ain′t no stranger
Eu olhei em volta, e o que eu vi
I looked around and what did I see?
Pessoas de coração partido olhando para mim
Broken-hearted people staring at me
Todos procurando porque eles ainda acreditam
All searching 'cause they still believe
Oh, o amor não é estranho
Oh, love ain′t no stranger
Eu estava sozinho e eu precisava de amor
I was alone and I needed love
Tanto eu sacrifiquei tudo o que eu estava sonhando
So much I sacrificed all I was dreaming of
Eu não ouvi avisos, mas um coração pode dizer
I heard no warning but a heart can tell
eu sentiria o vazio do amor que conheço tão bem
I'd feel the emptiness of love I know so well
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
eu não sou nenhum estranho
I ain′t no stranger
O amor não é estranho
Love ain′t no stranger
Eu não sou estranho ao amor, não, não, não
I ain't no stranger to love, no, no, no
Não consigo segurar a paixão de uma alma necessitada
Can′t hold the passion of a soul in need
Eu procuro misericórdia quando meu coração começa a sangrar
I look for mercy when my heart begins to bleed
Eu conheço um bom amor, sou um amigo da dor
I know good loving and I'm a friend of pain
Mas quando eu leio nas entrelinhas, é tudo a mesma coisa
But when I read between the lines, it′s all the same
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
eu não sou nenhum estranho
I ain′t no stranger
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
Eu não sou estranho ao amor
I ain't no stranger to love
Então quem conhece onde o vento frio sopra
So who knows where the cold wind blows?
Eu pergunto aos meus amigos, mas ninguém sabe
I ask my friends but nobody knows
Quem sou eu para acreditar no amor?
Who am I to believe in love?
Senhor tenha piedade
Lord, have mercy
O amor não é estranho
Love ain′t no stranger
Eu estava sozinho e eu precisava de amor
I was alone and I needed love
Tanto eu sacrifiquei tudo o que eu estava sonhando
So much I sacrificed all I was dreaming of
Não consigo segurar a paixão de uma alma necessitada
Can′t hold the passion of a soul in need
Eu procuro misericórdia quando meu coração começa a sangrar
I look for mercy when my heart begins to bleed
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
eu não sou nenhum estranho
I ain′t no stranger
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
Eu não sou estranho ao amor
I ain′t no stranger to love
O amor não é estranho
Love ain't no stranger
O amor não é estranho
Love ain′t no stranger
eu não sou nenhum estranho
I ain't no stranger
