Translate to
Je viens te voir
I′m comin' ′round to see you
Enfoncer ta porte
Kickin' down your door
Je dois te dire chérie
I've got to tell you, girl
Je n'en peux vraiment plus
I really can′t take no more
Parce que j'ai entendu parler de toi
′Cause I've been hearin′ about ya
Tout le monde dit que tu fais la une des journaux
Everybody says you're front page news
Je le pose, tout autour de la ville
Layin′ it down all around the town
Donner le blues à tous les garçons
Givin' all the boys the blues
Tenez-vous et livrez au nom de l'amour
Stand and deliver in the name of love
je viens après toi
I′m comin' after you
Je vais te dire ce que je vais faire, woah
I'll tell you want I′m gonna do, oh-oh-oh
Je vais droit au cœur (droit au cœur)
I′m goin' straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you crazy
Droit au cœur (droit au cœur)
Straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you insane
Je n'ai jamais aimé une femme
I never loved a woman
La façon dont je t'aime
The way that I love you
Je ne peux pas échapper au sentiment
I can′t escape the feelin'
Tu ne sais pas ce que tu me fais subir
You don′t know what you're puttin′ me through
Tenez-vous et livrez au nom de l'amour
Stand and deliver in the name of love
Mon coeur est dans ta main
My heart is in your hand
Alors essaie de comprendre
So try to understand
Droit pour le coeur
Straight for the heart
Droit au cœur (droit au cœur)
Straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you crazy
Droit au cœur (droit au cœur)
Straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you insane
Tu as l'amour dont je rêve
You got the love I dream of
Le genre qui coûte si cher
The kind that costs so much
Couvre-moi juste de baisers, bébé
Just cover me with kisses, baby
Abandonnez-vous à mon toucher
Surrender to my touch
Tenez-vous et livrez au nom de l'amour
Stand and deliver in the name of love
Mon coeur est dans ta main
My heart is in your hand
Essayer de comprendre
Try to understand
je viens après toi
I'm comin' after you
Je vais te dire ce que je vais faire, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
I′ll tell you what I′m gonna do, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
Aller droit au cœur (droit au cœur)
Goin' straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you crazy
Droit au cœur (droit au cœur)
Straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you insane
Droit au cœur (droit au cœur)
Straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you crazy
Droit au cœur (droit au cœur)
Straight for the heart (straight for the heart)
Va te rendre fou
Gonna drive you insane
Droit pour le coeur
Straight for the heart
Va te rendre fou
Gonna drive you crazy
Va te rendre fou
Gonna drive you insane
