Translate to
Oh, oh
Ooh, oh
Oh oh oh oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Ooh, ooh, oye, nena
Ooh, ooh, hey, baby
Estoy viviendo para ti
I′m living for you
A la deriva en un recuerdo
Drifting on a memory
No hay ningún lugar en el que prefiera estar que contigo
Ain't no place I′d rather be than with you
Amandote
Loving you
El día dejará paso a la noche
Day will make the way for night
Todo lo que necesitamos es luz de velas y una canción
All we need is candlelight and a song
Suave y largo
Soft and long
Bueno, me alegro de ser
Well, glad to be
Aquí solo con un amante como ningún otro
Here alone with a lover unlike no other
Triste de ver
Sad to see
Un nuevo horizonte que poco a poco se va vislumbrando
A new horizon slowly coming into view
Quiero vivir por amor a ti
I wanna be living for the love of you
Todo lo que estoy dando es por amor a ti
All that I'm giving is for the love of you
Tú tú tú
You, you, you
Precioso como un rayo de sol
Lovely as a ray of sun
Me toca cuando llega la mañana
Touches me when the morning comes
Se siente bien conmigo, mi amor y yo
Feels good to me, my love and me
Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Más suave que una suave brisa
Smoother than a gentle breeze
Soplando por mi mente con facilidad
Blowing through my mind with ease
Suave como puede ser
Soft as can be
Bueno, cuando me amas, ooh, nena
Well, when you're loving me, ooh, baby
Me encanta ser
Love to be
Montando las olas de tu amor, encantada con tu toque
Riding the waves of your love, enchanted with your touch
Me parece
It seems to me
Podemos navegar juntos dentro y fuera del misterio
We can sail together in and out of mystery
Quiero vivir por amor a ti, nena (nena, nena)
I wanna be living for the love of you, baby (baby, baby)
Todo lo que estoy dando (dando) es por amor a ti
All that I′m giving (giving) is for the love of you
Tu, tu, tu, tu
You, you, you, you
Paraíso, lo tengo dentro
Paradise, I have within
No puedo sentirme tan seguro otra vez
Can′t feel as secure again
Tu eres la clave
You're the key
Y esto veo, sí, ooh
And this I see, yeah, ooh
De vez en cuando pierdo el rumbo
Now and then I lose my way
Usar palabras para intentar decir lo que siento
Using words to try and say what I feel
Oh sí, tu amor es real, ooh
Oh yeah, your love is real, ooh
Quizá yo lo haga también
I might as well
Firma mi nombre en una tarjeta que podría decirlo mejor
Sign my name on a card that could say it better
Mira, el tiempo lo dirá
See, time will tell
Porque parece que he hecho casi todo lo que puedo hacer, hacer, hacer
′Cause it seems that I've done just about all that I can do, do, do
Quiero estar viviendo por amor a ti
I wanna to be living for the love of you
(Viviendo para ti, solo para ti, muchacho)
(Living for you, only for you, boy)
Todo lo que estoy dando es por amor a ti
All that I′m giving is for the love of you
(Mi amor por ti, nena)
(My love for you, baby)
Quiero vivir por amor a ti (I-I-I-I, nena)
I wanna be living for the love of you, (I-I-I-I, baby)
Todo lo que estoy dando (dando) es por amor a ti
All that I'm giving (giving is) for the love of you
(Por amor a ti, será mejor que lo creas, muchacho)
(For the love of you, better believe it, boy)
Quiero estar viviendo (viviendo) por amor a ti
I wanna be living (living) for the love of you
(De ti, de ti, de ti, de ti, quiero estar dando)
(Of you, of you, of you, of you, wanna be giving)
Todo lo que estoy dando es por amor a ti
All that I′m giving is for the love of you
(Todo mi amor para ti, para ti)
(All my love to you, to you)
Quiero estar viviendo (quiero estar viviendo)
I wanna be living (I wanna be living)
(Quiero ser, quiero estar viviendo)
(I wanna be, I wanna be living)
Por amarte (nadie más que tú, muchacho)
For the love you (nobody else but you, boy)
Quiero vivir por amor a ti
I wanna be living for the love of you
