Translate to
Quando você está cansado, se sentido triste
When you′re weary, feeling small
Quando lágrimas estão em seus olhos, eu irei secar todas elas
When tears are in your eyes, I will dry them all
Eu estou do seu lado
I'm on your side
Oh, quando as coisas ficarem difíceis
When times get rough
E amigos não puderem ser encontrados
And friends just can′t be found
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Eu irei me deitar
I will lay me down
Quando você pra baixo
When you're down and out
Quando você estiver na estrada
When you're on the street
Quando o anoitecer vier tão forte
When evening falls so hard
Eu vou te confortar
I will comfort you
Eu vou pegar sua parte
I′ll take your part
Quando a escuridão vier
When darkness comes
E o sofrimento estiver ao seu redor
And pain is all around
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Eu irei me deitar
I will lay me down
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Eu irei me deitar
I will lay me down
Veleje, garota prateada
Sail on silvergirl
Vá velejando
Sail on by
Chegou a sua hora de brilhar
Your time has come to shine
Todos os seus sonhos estão a caminho
All your dreams are on their way
Veja como eles brilham
See how they shine
Se você precisar de um amigo
If you need a friend
Estarei velejando ao seu lado
I′m sailing right behind
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Eu aliviarei sua mente
I will ease your mind
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Like a bridge over troubled water
Eu aliviarei sua mente
I will ease your mind
Eu aliviarei sua mente
I will ease your mind
