Translate to
Bem a tempo, eu te encontrei bem a tempo
Just in time, I found you just in time
Antes de você chegar, meu tempo estava acabando
Before you came, my time was running low
Eu estava perdido, os dados perdedores foram lançados
I was lost, the losing dice were tossed
Minhas pontes foram todas cruzadas, não há para onde ir
My bridges all were crossed, nowhere to go
Agora que você está aqui, agora eu sei exatamente para onde estou indo
Now you′re here, now I know just where I'm goin′
Não há mais dúvidas ou medos, encontrei meu caminho
No more doubt or fear, I found my way
Pois o amor chegou bem na hora
For love came just in time
Você me encontrou bem a tempo
You found me just in time
E mudou minha vida solitária naquele dia lindo
And changed my lonely life that lovely day
Agora você está aqui e agora eu sei exatamente para onde estou indo
Now you're here and now I know just where I'm goin′
Não há mais dúvidas ou medos, encontrei meu caminho
No more doubt or fear, I found my way
Pois o amor chegou bem na hora
For love came just in timе
Você me encontrou bem a tempo
You found me just in time
E mudou minha vida solitária naquele dia adorável
And changed my lonеly life that lovely day
Você mudou minha vida naquele dia lindo
You changed my life that lovely day
