Translate to
Noche y día, tú eres la indicada
Night and day, you are the one
Solo tú debajo de la luna o bajo el sol
Only you beneath the moon or under the sun
Ya sea cerca de mí o lejos
Whether near to me or far
No importa donde estés
It′s no matter where you are
Pienso en ti día y noche
I think of you day and night
Noche y día, ¿por qué es así?
Night and day, why is it so
¿Que este anhelo por ti sigue a donde quiera que vaya?
That this longin' for you follows wherever I go?
En el rugido del auge del tráfico
In the roarin′ traffic's boom
En el silencio de mi habitación solitaria
In the silence of my lonely room
Pienso en ti día y noche
I think of you day and night
Noche y día, debajo de mi piel
Night and day, under the hide of me
Hay un oh, un anhelo tan hambriento quemándome dentro de mí
There's a whole such a hungry yearnin′ burnin′ inside of me
Y su tormento no pasará
And it's torment won′t be through
Hasta que me dejes pasar mi vida haciéndote el amor
'Til you let me spend my life makin′ love to you
Día y noche, noche y día
Day and night, night and day
Noche y día, debajo de mi piel
Night and day, under the hide of me
Hay un oh, un anhelo tan hambriento quemándome dentro de mí
There's a whole such a hungry yearnin′ burnin' inside of me
Y su tormento no será a través de
And its torment won't be through
Hasta que me dejes pasar mi vida haciéndote el amor
′Til you let me spend my life makin′ love to you
Día y noche, noche y día
Day and night, night and day
Noche y dia
Night and day