Translate to
Coge tu abrigo y coge tu sombrero.
Grab your coat and get your hat
Deja tu preocupación en la puerta
Leave your worry on the doorstep
Simplemente dirige tus pies
Just direct your feet
Al lado soleado de la calle
To the sunny side of the street
¿No puedes oír un pitter-pat?
Can′t you hear a pitter-pat?
Y esa melodía alegre es tu paso.
And that happy tune is your step
La vida puede ser tan dulce
Life can be so sweet
En el lado soleado de la calle
On the sunny side of the street
Solía caminar a la sombra.
I used to walk in the shade
Con esos blues en el desfile
With those blues on parade
Pero no tengo miedo
But I'm not afraid
Este rover cruzó
This rover crossed over
Si nunca tengo un centavo
If I never have a cent
Seré rico como Rockefeller
I′ll be rich as Rockefeller
Polvo de oro a mis pies
Gold dust at my feet
En el lado soleado de la calle
On the sunny side of the street
Solía caminar a la sombra.
I used to walk in the shade
Con esos blues en el desfile
With those blues on parade
Pero no tengo miedo
But I'm not afraid
Este rover cruzó
This rover crossed over
Si nunca tengo un centavo
If I never have a cent
Seré rico como Rockefeller
I'll be rich as Rockefeller
Polvo de oro a mis pies
Gold dust at my feet
En el lado soleado de la calle
On the sunny side of the street
