Translate to
Scintille, scintille, petite étoile,
Twinkle, twinkle, little star,
Je me demande ce que tu es.
How I wonder what you are.
Là-haut, si haut que le monde,
Up above the world so high,
Comme un diamant dans le ciel.
Like a diamond in the sky.
Scintille, scintille, petite étoile,
Twinkle, twinkle, little star,
Je me demande ce que tu es.
How I wonder what you are!
Quand le soleil ardent disparaît,
When the blazing sun is gone,
Quand rien ne brille sur lui,
When he nothing shines upon,
Alors tu montres ta petite lumière,
Then you show your little light,
Scintille, scintille, toute la nuit.
Twinkle, twinkle, all the night.
Scintille, scintille, petite étoile,
Twinkle, twinkle, little star,
Je me demande ce que tu es.
How I wonder what you are!
Puis le voyageur dans l'obscurité
Then the traveler in the dark
Merci pour ta petite étincelle ;
Thanks you for your tiny spark;
Il ne savait pas où aller,
He could not see which way to go,
Si tu ne scintillais pas ainsi.
If you did not twinkle so.
Scintille, scintille, petite étoile,
Twinkle, twinkle, little star,
Je me demande ce que tu es.
How I wonder what you are!
Dans le ciel bleu foncé que tu gardes,
In the dark blue sky you keep,
Pendant que tu regardes par la fenêtre,
While you thro′ my window peep,
Et tu ne fermes jamais les yeux,
And you never shut your eye,
Jusqu'à ce que le soleil soit dans le ciel,
Till the sun is in the sky,
Scintille, scintille, petite étoile,
Twinkle, twinkle, little star,
Je me demande ce que tu es.
How I wonder what you are!
