Translate to
Oh, ils me parlent d'une maison bien au-delà des cieux
Oh, they tell me of a home far beyond the skies
Oh, ils me parlent d'une maison lointaine
Oh, they tell me of a home far away
Oh, ils me parlent d'une maison où aucun nuage d'orage ne s'élève
Oh, they tell me of a home where no storm clouds rise
Oh, ils me parlent d'une journée sans nuages
Oh, they tell me of an uncloudy day
Oh, le pays du jour sans nuages
Oh, the land of cloudless day
Oh, le pays d'un jour sans nuages
Oh, the land of an unclouded day
Oh, ils me parlent d'une maison où aucun nuage d'orage ne s'élève
Oh, they tell me of a home where no storm clouds rise
Oh, ils me parlent d'une journée sans nuages
Oh, they tell me of an uncloudy day
Oh, ils me parlent d'une maison où mes amis sont allés
O, they tell me of a home where my friends have gone
Et ils me parlent de cette terre lointaine
And they tell me of that land far away
Là où l'arbre de vie fleurit éternellement
Where the tree of life in eternal bloom
Répand son parfum à travers la journée sans nuages
Sheds its fragrance through the uncloudy day
Oh, le pays du jour sans nuages
Oh, the land of cloudless day
Oh, le pays d'un ciel sans nuages
Oh, the land of an unclouded sky
Oh, ils me parlent d'une maison où aucun nuage d'orage ne s'élève
Oh, they tell me of a home where no storm clouds rise
Oh, ils me parlent d'une journée sans nuages
Oh, they tell me of an uncloudy day.
Oh, ils me parlent d'un Roi dans sa beauté là-bas
Oh, they tell me of a King in His beauty there
Et ils me disent que mes yeux verront
And they tell me that mine eyes shall behold
Là où il est assis sur le trône plus blanc que la neige
Where He sits on the throne that is whiter than snow
Dans la ville faite d'or
In the city that is made of gold
Oh, le pays du jour sans nuages
Oh the land of cloudless day
Oh, le pays d'un ciel sans nuages
Oh, the land of an unclouded sky
Oh, ils me parlent d'une maison où aucun nuage d'orage ne s'élève
Oh, they tell me of a home where no storm clouds rise
Oh, ils me parlent d'une journée sans nuages
Oh, they tell me of an uncloudy day
Oh, ils me disent qu'Il sourit à Ses enfants là-bas
Oh, they tell me that He smiles on His children there
Et son sourire chasse tous leurs chagrins
And His smile drives their sorrows all away
Et ils me disent qu'aucune larme ne reviendra jamais
And they tell me that no tears ever come again
Dans ce beau pays aux jours sans nuages
In that lovely land of uncloudy day
Oh, le pays du jour sans nuages
Oh, the land of cloudless day
Oh, le pays d'un ciel sans nuages
Oh, the land of an unclouded sky
Oh, ils me parlent d'une maison où aucun nuage d'orage ne s'élève
Oh, they tell me of a home where no storm clouds rise
Oh, ils me parlent d'une journée sans nuages
Oh, they tell me of an uncloudy day
