Will You Remember? French translation

Willie Nelson

Translate to

Douce est la chanson
Sweet is the song
Quand la chanson est l'amour
When the song is love
L'amour qui a résisté à l'épreuve du temps
Love that has stood the test of time
Et maintenant que vous avez entendu
And now that you′ve heard
Toutes les chansons d'amour
All the songs of love
Te souviendras-tu du mien ?
Will you remember mine

Le temps est révolu
Gone are the times
Quand je marchais avec toi
When I walked with you
Et j'ai tenu ta main dans la mienne
And held your hand in mine
Maintenant, quand tu tiens
Now when you hold
La main d'un autre
Another's hand
Te souviendras-tu du mien ?
Will you remember mine

Je me suis assis sous les arbres
I have sat neath the trees
Tandis que la brise fraîche de l'été
While the cool summer breeze
A emporté les sables du temps
Blew away the sands of time
Et j'ai pensé aux jours
And thought of days
Quand tu étais près
When you were near
Je me souviens quand tu étais à moi
Remembering when you were mine

Le temps est révolu
Gone are the times
Quand je t'ai serré contre moi
When I held you close
Et j'ai pressé tes lèvres contre les miennes
And pressed your lips to mine
Maintenant, quand tu embrasses
Now when you kiss
Les lèvres d'un autre
Another′s lips
Te souviendras-tu du mien ?
Will you remember mine

Je me suis assis sous les arbres
I have sat neath the trees
Tandis que la brise fraîche de l'été
While the cool summer breeze
A emporté les sables du temps
Blew away the sands of time
Et j'ai pensé aux jours
And thought of days
Quand tu étais près
When you were near
Je me souviens quand tu étais à moi
Remembering when you were mine

Le temps est révolu
Gone are the times
Quand je t'ai serré contre moi
When I held you close
Et j'ai pressé tes lèvres contre les miennes
And pressed your lips to mine
Maintenant, quand tu embrasses
Now when you kiss
Les lèvres d'un autre
Another's lips
Te souviendras-tu du mien ?
Will you remember mine

Powered by musixmatch