Translate to
Lloré y lloré con todo mi corazón.
I cried and cried my heart out
¿Pero de qué sirve?
But what good does it do
Llorar nunca molesta
Crying never bothers
¿Alguien tan frío como tú?
Anyone so cold as you
He pensado en todo el asunto.
I′ve thought the whole thing over
Y ahora me voy
And now I'll go
Y encontrar un lugar mejor
And find a better place
Donde los ángeles sanan
Where angels heal
Corazones rotos como el mío
Broken hearts like mine
Me hiciste vivir
You made me live
Me hiciste amar
You made me love
Y ahora me harás morir
And now you′ll make me die
Nunca volveré a vivir ni amar
I'll never live or love again
Ya no hay necesidad de intentarlo
There's no need now to try
Me despediré de este viejo mundo.
I′ll say farewell to this old world
Este es mi último adiós.
This is my last goodbye
Me hiciste vivir
You made me live
Me hiciste amar
You made me love
Y ahora me harás morir
And now you′ll make me die
Y sólo porque la noche se acabó
And just for night is over
Nunca veré el día
I'll never see the day
Mantendré tu foto en mi corazón.
I′ll hold your picture to my heart
Entonces me iré.
Then I'll be on my way
Me despediré de este viejo mundo.
I′ll say farewell to this old world
Este es mi último adiós.
This is my last goodbye
Me hiciste vivir
You made me live
Me hiciste amar
You made me love
Y ahora me harás morir
And now you'll make me die
