Translate to
Je souhaite que mes yeux pleuvent
Ich wünschte, die Augen würden regnen
Mais le sourire persiste.
Doch das Lächeln ist wie festgeklebt
Faisons comme si je flottais à nouveau
Tu wieder so, als würd ich schweben
Jusqu'à ce que le dernier parte
Bis der Letzte geht
À chaque pas, le sol sous mes pieds se transforme en mosaïque.
Der Boden unter mir wird mit jedem Schritt zu ′nem Mosaik
Vous ne le verrez pas, même s'il se casse.
Du siehst es nicht, selbst wenn er zerbricht
Je vole, je risque de tomber de haut.
Ich flieg, vielleicht fall ich tief
Peut-être que je n'atterrirai jamais.
Vielleicht land ich nie
J'ai peur de me perdre.
Ich hab Angst, mich zu verlier'n
Et personne ne le voit.
Und keiner sieht′s
Je vole, je risque de tomber de haut.
Ich flieg, vielleicht fall ich tief
Peut-être que je n'atterrirai jamais.
Vielleicht land ich nie
J'ai peur de me perdre.
Ich hab Angst, mich zu verlier'n
Et personne ne le voit, je-
Und keiner sieht's, ich-
Je pense que repeindre tout ça était un peu naïf.
Glaub, das alles einfach zu übermalen, war bisschen naiv
Il manque quelques couleurs, d'une manière ou d'une autre.
Irgendwie fehl′n ein paar Farben
Depuis des semaines, les oiseaux qui chantent dehors, devant ma fenêtre, chantent de nouveau faux.
Seit Wochen singen die Vögel vor meinem Fenster wieder schief
J'ai la poitrine si lourde que j'ai du mal à respirer.
Brust so schwer, ich kann kaum atmen
À chaque pas, le sol sous mes pieds se transforme en mosaïque.
Der Boden unter mir wird mit jedem Schritt zu ′nem Mosaik
Vous ne le verrez pas, même s'il se casse.
Du siehst es nicht, selbst wenn er zerbricht
Je vole, je risque de tomber de haut.
Ich flieg, vielleicht fall ich tief
Peut-être que je n'atterrirai jamais.
Vielleicht land ich nie
J'ai peur de me perdre.
Ich hab Angst, mich zu verlier'n
Et personne ne le voit.
Und keiner sieht′s
Je vole, je risque de tomber de haut.
Ich flieg, vielleicht fall ich tief
Peut-être que je n'atterrirai jamais.
Vielleicht land ich nie
J'ai peur de me perdre.
Ich hab Angst, mich zu verlier'n
Et personne ne le voit, je-
Und keiner sieht′s, ich-
J'ai peur de me perdre.
Ich hab Angst, mich zu verlier'n
Et personne ne le voit.
Und keiner sieht′s
Je vole, je risque de tomber de haut.
Ich flieg, vielleicht fall ich tief
Peut-être que je n'atterrirai jamais.
Vielleicht land ich nie
J'ai peur de me perdre.
Ich hab Angst, mich zu verlier'n
Et personne ne le voit, je-
Und keiner sieht's, ich-
